【摘 要】
:
自改革开放以来,随着我国对外贸易不断的发展,中外企业合作往来也变得日益频繁。由于地域的原因,中外企业双方很难进行实时的面谈,一定程度上影响双方的合作进度,并且高频率
论文部分内容阅读
自改革开放以来,随着我国对外贸易不断的发展,中外企业合作往来也变得日益频繁。由于地域的原因,中外企业双方很难进行实时的面谈,一定程度上影响双方的合作进度,并且高频率出差面谈会增加企业运营成本,也违背了当今所提倡的低碳环保理念,因此电话商务谈判成为当今中外企业合作的主要交流手段之一。本报告基于2016年11月18日笔者承担的广西南宁市兴全万食品有限公司与柬埔寨Indochina Rice Mill Limited公司之间进行的电话商务谈判英汉双语交传口译任务。报告详细介绍了译前准备,并针对译中出现的具体问题,从释意学派理论的角度进行案例分析,探讨笔者所采取的翻译策略与处理办法是否得当,以期为电话商务谈判口译提供一定的参考。
其他文献
<正>江西省包装技术协会2018年第二次会长办公会近期在南昌召开。省包协会长众品鑫集团董事长黄庆丰主持会议,赣州市金源纸品有限公司董事长朱庆忠、抚州市恒丰达实业有限公
在本翻译报告中,笔者选取了著名美国华裔女作家张岚(Lan Samantha Chang)的代表作---长篇小说《遗产》(Inheritance)作为翻译文本。该文本共分为五个部分,笔者重点关注第三部
本研究针对小学生词汇学习耗时低效的问题,根据记忆系统,图示理论和语义场理论,从语义的三种主要关系着手(同义词和反义词关系、上下位关系和整体部分关系、多义性和同义性,
本文重点对公路注浆加固的加固机理和施工过程中的施工要点进行了分析,以供参考.
对公路的生态环境进行绿化建设,可以淡化路域系统和沿线自然生态环境差异,从而对公路交通环境污染进行有效防治,还能美化公路沿线景观进一步提高车辆行驶安全性及舒适性,因而
秘密语,又称黑话、切口、隐语、行话等,是某些职业群体和社会集团为了对外人保密而刻意创制的一种暗语。词语的社会化,则是指某些原本使用于特定领域的词语,由社会方言形态进
坚持'五水共治',是改善水环境,推进浙江新一轮改革发展的关键之策.在贯彻实施五水共治策略的过程中,浙江创新性地引入了市场化的手段.笔者从经济学角度对此进行分析,
本文是一篇英译汉的翻译实践报告。此次翻译报告的原文节选自2016年六月联合国教科文组织(UNESCO)发表在官网上的《联合国教科文组织2015年度报告》。此年度报告共分为六个章
随着经济和科技的大力发展,国家对于电力的研究也越来越重视,人们对电力的需求度非常高,这就要求着发电厂要提升发电的效率,电气自动化不仅能提高效率和经济利益,还能减低投
网络文学基于优质图书内容、作家群体和粉丝群体,构建了一个打通文学、游戏、动漫和影视等多种文化业务领域的IP生态体系。目前,以网络文学IP为原点孵化出的IP衍生全产业链,