论文部分内容阅读
在现代信息社会中,英语电视硬新闻已经成为人们了解外部世界,获取信息的一种非常普遍的方式,因此在人们的生活中起着非常重要的作用。英语电视新闻以其鲜活丰富的语言、随时更新的内容,给外语学习者提供了理想的学习材料,非常有助于提高他们的英语听力。根据Swales(1990)和Bhatia(1993)所提出的对体裁的定义,我们发现英语电视新闻报导具有其独特的交际目的,是一种非常容易辨认的体裁。尽管体裁理论已经被运用于多种领域,但大多数的研究限定于书面语篇,而口头语篇鲜有涉及。本论文通过采用Bhatia(2004)提出的有关体裁分析的模型,对英语电视新闻的语步结构、语言特征两个方面进行了分析。本研究采用CNN硬新闻作为数据来建立一个小型的语料库,本语料库原始材料来自2008年1月至3月间的CNN新闻报导。为了保证新闻体裁的“硬”特性,所有的新闻都选自CNN学生新闻节目中的第一条,并且每天只选一篇,总数为50篇。在对本体裁的分析当中,本研究采用了定性和定量的方法,其中定量分析主要用于对电视新闻报导的语步结构的分析,而定性分析则主要用于对语言特征的分析。研究结果表明,英语电视新闻,作为一种口语体裁,在新闻规范的限定之下,通过特定的语言形式来实现其交际目的。第一,从宏观角度来看,电视新闻报导的语步结构非常明显,主要包括主要事件、背景、结果和评论,这些语步结构服务于其交际目的,即以清楚、快速和简洁的方式向人们传达最新信息;第二,从微观角度来看,电视新闻报导具有独特的语言特征,主要表现为大量使用直接引语、不同时态和相关数字,与其它类型的体裁有所不同。研究者希望通过对本体裁的分析,能够较为清楚地说明语言是如何服务于交际目的的,能对非母语的外语学习者提供帮助,让他们熟悉这类体裁的宏观结构和语言特色,以帮助他们更好地收看英语电视新闻报道,提高英语听力水平。