论文部分内容阅读
随着我国经济发展逐渐被纳入全球经济发展轨道,中国与世界的政治、经济、文化交往越来越频繁。特别是在中国加入WTO以后,各行各业与国际接轨的步伐逐渐加快,我国迫切需要一批专业知识过硬又掌握足够专业外语的高素质、复合型人才。而培养这种人才是现阶段中国高等教育发展的重要目标之一。为此,教育部于2001年9月颁布了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》的四号文件,要求全国各高等院校积极推广使用英语等外语进行专业课教学,以培养高素质、复合型人才,实现我国高等教育的可持续发展。至此,许多高校大力提倡并开展起了双语教学,包括许多民办专科院校也在进行着尝试性实践。
本文主要围绕广东培正学院的双语教学实践做个案研究。学院从2005年6月起,在各个系的很多专业中全面地展开双语教学,包括工商管理、人力资源管理、会计学、市场营销、国际贸易、计算机信息管理等十个专业,共开设了20多门双语课程。论文主要从学生角度出发进行分析和研究双语教学,讨论学生是否接受采用原版教材并用英文讲授专业课的双语教学。高校的生源素质不同,英语基础参差不齐,尤其私立大专院校的学生,英语基础较差,他们通过大学英语的学习,是否具备足够的英语听、说、读和写的能力,来适应双语课的学习,这是应该非常重视的一个问题,如果脱离学生的实际,盲目地进行双语教学,学生如果没有学习双语的积极性、主动性,再好的双语教学也收不到理想的效果。到头来学生英文没长进,专业知识也是“半桶水”,双语教学也就只能起到本末倒置,喧宾夺主的效果。我作为广东培正学院一名双语教师,一直关注双语教学的开展过程、效果和学生是不是通过双语教学在语言运用能力方面和专业知识方面得到提高。我通过收集学院“双语教学”中的大量信息,参加双语研讨会,观察课堂,访谈双语教师和学生,对学生做问卷调查等方式并进行数据分析,旨在回答这样一个问题:学生是否能接受双语教学这种授课形式,他们是否做好了充分的准备来面对从大学英语到专业课的双语教学,学生从“大学英语”到“双语教学”是否需要过渡。根据这一研究课题,作者作出了“学生从‘大学英语’到‘双语教学’之间存在差距并需要过渡”一假设。以广东培正学院为个案研究,作者通过大量的数据分析并结合双语教学的理论背景,诠明了该假设,提出了以内容为基础的英语教学是个具有可行性的过渡方式。
以内容为基础的英语课程以专业内容进行课程设计,旨在提高学生用英语进行专业领域沟通的能力。它们可以和大学基础英语同时开出或稍晚开出,其教学方式和评估等更接近双语课程的标准,力图让学生掌握专业英语的语言特点,全面提高专业英语的听、说、读、写的能力,熟悉专业基础知识,提高专业英语的学习技巧,让学生在语言上、知识上和心理上做好学习双语课程的准备,从而顺利地过渡到采用国外原版教材的双语教学,最后使学生完全适应国外原版教材的双语教学。
作者希望通过自己对双语教学的体会和通过对广东培正学院这个具有代表性的民办兼有本专科的商科院校的调查研究,能为国内同类型学校的“双语教学”提供较为有见地的建议,对教育事业尽绵薄之力。