日本文学作品汉译中的译注研究

来源 :南京航空航天大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:chenhang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译注是译者为了解决源语文化与目的语文化差异所采取的有效手段,在文学翻译中有着重要作用。译者在添加译注时要经过多方考虑才能决定是否加注、何时加注及如何加注等问题。本文从视域融合理论的角度,采用文本对比和实例分析的研究方法,通过对《哥儿》的三个中文译本中的译注实例分析,提出经过两次视域融合,译者需要在方言、俏皮话、固有名词、文学艺术常识、历史背景、风俗习惯六个方面添加译注。并通过对三个译本的译注对比研究,发现对译者译注产生影响的因素有译者、历史性、读者三个方面。此外,通过对三个译本的译注中存在问题的地方进行分析得出视域融合不当会引发注释滥用、误用、不充分译注等问题。最后重新思考添加的译注原则,提出译者在翻译过程中要尽可能做好两次视域融合,并以此形成的新视域为基准,遵循必要性、适当性、正确性、简洁性四大原则,从而做出正确的译注。
其他文献
目的:探讨局部氧饱和度及其衍生参数早期诊断脓毒症相关性脑病的临床意义。探讨局部氧饱和度的影响因素。方法:选择入住重症监护治疗病房(ICU)24h内的成年(≥18岁)脓毒症患者。入
目的:东方人崇尚柔和的面部轮廓,偏爱“鹅蛋脸”,“瓜子脸”,故而颧骨截骨降低术在亚洲较为流行。目前应用最为广泛的是口内加耳前小切口入路L形或Ⅰ形颧骨截骨降低术,但术后部分患者会出现不同程度的面中部软组织松垂,因此,探索颧骨截骨降低术后软组织变化的规律,对于减轻或预防术后软组织松垂具有积极的意义。颧大肌因其独特的形态结构及解剖位置,在面中部软组织的支持、面部表情及鼻唇沟的形成方面都发挥着重要的作用。
[背 景]目前,我国胃癌五年生存率较低,主要原因是多数胃癌患者确诊时即为晚期、且临床化疗容易出现耐药。肿瘤化疗耐药显著影响着患者的生存期,因此,有关化疗及化疗耐药机制
随着科技的发展以及工业自动化进步的需求,交流伺服系统逐渐成为工业生产中必不可少的执行设备,其性能的优劣直接决定自动化加工的精度和效率。在伺服系统运行过程中,未知干扰及参数变化引起的控制器参数不匹配,易造成系统性能下降甚至影响其稳定性,因此,实时有效的辨识系统参数并对控制器参数进行修正,对于增强系统稳定性具有重要意义。在影响伺服系统的诸多参数中,系统转动惯量限制着伺服系统速度环带宽,同时也是速度环控
新世纪以来,随着产业结构的不断优化升级,中国电影的创作生产水平有了大幅提高,电影市场呈现繁荣发展的新常态。其中以职场题材为主导的影片在市场上的地位与日俱增,逐渐成为国产电影的创作重点,题材从爱情、喜剧、悬疑到犯罪多种多样,电影中人物之间的关系也从亲情、友情到对手覆盖广泛。在经历创作繁荣期后,国产职场题材的影片已形成相对稳定的类型叙事模式。新世纪职场题材电影中存在着一种极富时代色彩和文化冲突的现象,
【背景】起源于原发性结直肠癌(Primary Colorectal Cancer,p CRC)的腹膜转移癌是一种常见的进展期疾病。预测I-III期结直肠癌患者预后的免疫评分已初步建立,然而,免疫评分对
目的:疟疾是通过按蚊咬吸或外源注入带有疟原虫的血液从而感染疟原虫所导致的疾病。2018年全球疟疾报告中指出,仅2017年世界范围内有2.19亿病人,而前一年疟疾感染人数为2.17
目的:分析ZNF281在大肠癌和癌旁组织的表达及其与患者病理参数和预后的相关性;探讨沉默ZNF281对5-Fu在大肠癌细胞中化疗敏感性的影响。方法:从癌症基因组图谱(The Cancer Gen
中越两国隔水相邻,从10世纪中国人就开始移民到越南,已经有2000年的历史。现在随着中国经济的发展,随着两国友好关系的建立,“越南华裔”成了国内研究者关心的主题。本文运用
化石能源危机以及环境污染问题成为了全球性的关键问题,太阳能光伏发电被认为是最具前景的清洁能源之一。然而,太阳能光伏发电存在易受环境条件影响且单个光伏电池的输出电压较低等问题,解决这些问题的关键就是功率变换器。针对传统的单级式或两级式功率变换器在光伏发电应用中存在的不足,现已有大量研究将级联多电平逆变器(CMI)和准Z源逆变器(qZSI)相结合,提出了准Z源级联多电平逆变器(qZS-CMI)。本文针