对日语功能动词的考察与中文形式动词对比

被引量 : 2次 | 上传用户:hifithink
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在日语中,有一类叫做“功能动词”的特殊动词。此类动词的语法特征是实际意义淡薄,只起构成谓语形式的作用。例如,功能动词结合“誘いをかける”、“実行に移す”、“期待を集める”中的“かける”、“移す”、“集める”就是功能动词。世界上的语言既有突出个性的的一面,也有展现共性的一面。功能动词作为一种语言现象,它并不是日语独有的。其它语言,如英语、俄语、德语、韩语、汉语中也有类似动词。这类动词在各自的语言中都有相应的命名,例如英语中叫做虚意动词,德语中叫做功能动词,汉语中叫做形式动词。就汉语来说的话,例如、“给予帮助”、“加以惩罚”、“进行研究”中的“给予”、“加以”、“进行”就是形式动词。那么日语中的功能动词与其它语言中的这类动词是否一样呢?如果有差异,具体表现在哪些方面,原因又是什么呢?本文选取从语言类型学上看完全属于不同类型的日语与母语汉语作为研究对象,主要从该类动词的认定和性质、动词宾语的特征和性质、动词和宾语的结合方式、动词结合与其它动词表达在句式上的转换、该类动词在语法和语用上的作用、两者的对译状况等六个角度进行比较分析,希望能加深对两种语言的特征和该类动词的理解,并对语言类型学和中日对译软件的开发有所帮助。以下是本文的基本构架。第一章主要归纳叙述日文中的功能动词和中文中的形式动词各自的先行研究以及两者的对照先行研究,并指出对照先行研究的问题点。第二章先分别对日文中的功能动词和中文中的形式动词的认定标准和性质进行考察,然后从几个角度进行对照分析。第三章先分别考察日文中的功能动词和中文中的形式动词所带宾语的性质,然后从几个角度进行对照分析。第四章是对该类动词与宾语结合方式的考察及对照分析。第五章考察该类动词结合与其他动词表达形式的替换情况,具体分为能替换和无法替换两部分。并进一步从中分析出的该类动词语法意义与功能。最后将两者进行对照分析。第六章是对功能动词与形式动词语用方面作用的考察及对照分析。第七章是简单地对机能动词与形式动词对译方面作的考察。第八章是本文结尾部分。先对全文的考察结果进行归纳总结,然后指出不足之处和今后的研究课题。
其他文献
目的调查分析保温护理对直肠癌术后患者感染率及体温降低率的影响。方法针对我院从2011年8月至2012年8月收治60例直肠癌患者,对患者病历资料进行回顾性分析,并将其分为试验组
领导干部能否开展好工作,很重要的一个方面是看他影响力的大小。影响力有强制和非强制之分,前者是指他手中的权力,后者则是人们常说的威信。有权力不一定有威信,但如果没有威
目的:确立冠心丹参滴丸的最佳成型工艺。方法:采用正交试验法,从基质,冷却剂的种类,提取物与基质的用量配比等方面进行考核。结果:根据实验确定的工艺制备出3批产品,符合《中
综述了聚乙烯、聚丙烯涂覆级树脂的生产工艺、性能、加工及应用。
用分离变量法求解了无限长与半无限长弦横振动定解问题,同时得出达朗贝尔公式。
该文根据比降面积法原理对赛江白塔水文站实测洪水资料进行分析,建立水位与糙率关系曲线。通过实测资料验证,当白塔站高洪用流速仪法、浮标法测流有困难时,可采用比降面积法
<正>为了消除塑料原料中的水分,一种最新开发的功能性塑料色母料——消泡色母料为解决塑料原料中的水分问题带来了全新方法。塑料消泡色母料可根据原料水分的含量多少调节添
期刊
狄更斯的象征手法摇曳多姿 ,使其作品产生了诗的效果。贯穿性象征使作品所要表达的人性、人情内容实现了诗化 ;中心象征直射小说的主题 ,更加体现了诗的特质———依靠象征去
高职院校文秘类专业《新闻写作》课程是一门实践应用型课程,从就业的实际需要出发,将任务模块与能力模块相结合,实行任务驱动的模块化教学方式,重视技能培养,实现教学互动,创
表演专业声乐教学的设计与实践肖敏多年来,戏剧表演领域的声乐工作者,都在寻求一种更适于表演专业声乐基础训练的声乐教学模式。但是,由于种种原因,在实践中容易出现两种倾向。一