【摘 要】
:
近年来,对外汉语学界关于语篇的探讨研究如火如荼,其中包括结合具体教学实践对语篇本体再阐述、结合语料对语篇偏误归纳总结等,尤其针对中高级汉语学习者的语篇研究成果不胜枚举。相比之下,对初级阶段汉语学习者的语篇能力培养研究却较为稀少。本文以韩国世翰大学唐津校区初级汉语学习者为研究对象,在“语言即语篇”语言观指导下,根据黄国文先生对“语篇”界定及语篇衔接理论,对初级汉语学习者口语语篇能力培养进行教学实验研
论文部分内容阅读
近年来,对外汉语学界关于语篇的探讨研究如火如荼,其中包括结合具体教学实践对语篇本体再阐述、结合语料对语篇偏误归纳总结等,尤其针对中高级汉语学习者的语篇研究成果不胜枚举。相比之下,对初级阶段汉语学习者的语篇能力培养研究却较为稀少。本文以韩国世翰大学唐津校区初级汉语学习者为研究对象,在“语言即语篇”语言观指导下,根据黄国文先生对“语篇”界定及语篇衔接理论,对初级汉语学习者口语语篇能力培养进行教学实验研究。本文首先通过对语篇及相关理论研究现状进行梳理归纳,并将本文所探讨的初级汉语学习者口语语篇能力进行解释说明;其次采用问卷的形式进行调查,并利用SPSS22对影响初级汉语学习者语篇能力的因素进行统计分析;然后基于影响因素,对初级汉语学习者口语语篇能力培养方式进行探讨;最后通过一学期教学实验的实施以及对学生期末话题口语考试语料的分析,证明实验班学生口语语篇能力得到了显著提高。本文认为影响初级汉语学习者口语语篇能力的因素包括教材、教师和学习者因素等,调查显示教材是三者中最具影响力的因素。本着培养学习者口语语篇能力的原则,在教材原有练习的基础上改变练习处理方式,丰富练习形式,增加练习内容;教师在树立语篇意识的同时,真正做到引导学生将课堂所学恰当地运用于实际生活。教学实验结果表明,以上教学设计取得显著效果,学生口语语篇能力普遍得到提高。
其他文献
《音系学:理论与描述》一书的作者是Andrew Spenser,于1996年第一次出版。该学术著作探讨音系学的理论与描述,对老师学生来说是一本不可或缺的音系学读本,受到了众多学者的好评。但遗憾的是,该书首次发行至今尚无中文译本。本人选取此书作为翻译报告的翻译材料。本报告基于笔者对该书第1章至第2章第2节的英译汉翻译实践,聚焦带状语从句的多从句复杂句的翻译分析。本报告分为5个部分:第1章为简介,主要
随着经济的发展、社会的不断进步,老年人口的数量也在不断的上升,到2017年底,我国老年人口数占总人口数的17.3%。面对人口数量如此之大的老年群体,社会各界给与高度重视,特别是在精神生活方面。在为老年人在创造“老有所乐,老有所学”的空间环境方面,老年活动中心发挥着重要的作用。老年活动中心是承载老年人的精神生活的重要部分,各地的老年活动中心都得到了一定的发展,在功能空间上得到完善,但是由于老年人的年
随着行政改革的兴起以及政府职能转变运动在中国范围内的持续开展,政府向社会组织购买公共服务成为政府职能转移的必要途径之一。但是,社会组织承接政府公共服务能力不足问题突出,阻碍了政府向社会组织购买公共服务的进程。因此,研究社会组织承接政府公共服务能力提升路径对于政府行政改革和社会协调治理具有重要意义。社会组织能力提升是马克思主义社会发展理论的重要推论。服务型政府理论、委托代理理论和能力建设理论分别为社
《生成音系学原理》一书作者为John T.Jensen,此书乃对当代语音理论和实践基本、全面的介绍。2004年此书出版后,受到学术界关注且为之后的研究者奠定了一定的基础,但该书自出版以来从未被翻译为中文。因此,作者对此书进行了翻译,并分析了在该书翻译过程中所出现的代词的转换问题。本翻译报告由五章组成。第1章是对翻译任务的简要介绍,说明了选择该书作为翻译材料的原因并介绍其作者。第2章是译前准备,即制
自我(self)和奖赏(reward)的概念都是心理学研究中的重要主题,已被大量研究独立探索,在理解人脑如何表现和处理自我和奖赏加工方面取得了很大进展。虽然直觉上很难将自我加工与奖赏加工联系起来,但近年来的一些研究已经证实自我加工与奖赏加工之间存在着一定的联系。以往研究主要多依赖功能磁共振成像(functional magnetic resonance imaging,f MRI)技术,通过比较神
米黑根毛霉脂肪酶(Rhizomucor miehei Lipase,RML)是丝氨酸水解酶的一种,在生物柴油、油脂化工、食品加工、医药、精细化工等行业中具有广阔的应用前景。但是天然的RML产量低、成分不稳定,难以应用于工业生产。本研究以米曲霉外源表达RML为研究对象,从菌株生产性能提升和发酵过程优化两方面入手,利用高通量筛选高产菌株、响应面优化发酵培养基、外源添加表面活性剂等手段,实现米曲霉高效生
伴随现代艺术的发展,抽象主义艺术风格以其独特的艺术魅力在众多艺术家的创作理念中得以体现,不断丰富着现代艺术语言。在现代陶艺领域中,抽象主义以泥土为载体表现创作者的思想与个性,同时也发掘着其他材质的可能性,彰显了现代陶艺独具一格的艺术感染力。本文对抽象主义在现代陶艺创作中的表现进行分析,并以自己的创作实践《工业文明——遐想》为例,来分析抽象主义艺术风格及理念是怎样体现在现代陶艺创作中的。对于抽象主义
祖先祭祀,在中国传统社会中是每个家庭最重要的日常仪式之一。住宅的厅堂,往往是这一活动发生的场所,其在不同的文化地域下有时呈现出不同的特质。在浙东地区的许多传统民居中,这类空间的营造方式就有别于周围其他地区,其核心部分在这一地区多被称作“神堂”。本研究以对现存浙东民居神堂(间)的具体记录和分析为基础,试图从不同角度对这类空间做一定探讨。第一章首先讲述了我在家庭中的自身经历,交代了本研究的缘起——失落
本笔译项目以报告文学《老字号新故事·传承人篇》一书中的四篇文章为翻译材料,旨在向国外读者推介中国老字号传统文化,原文共计22461字。在完成项目后,笔者总结翻译过程中遇到的难点并进行分类,在功能翻译理论的指导下针对各类难点提出相应的翻译方法并撰写此报告。本次翻译实践中,原文中大量文化负载词、专业工艺术语、四字词语连用和汉语独特的衔接方式,使得笔者在翻译中很难做到既保证各成分间的语义关联,又充分再现
新能源汽车将逐步取代传统燃油汽车,包装作为零件运输的必要附属品,未来在汽车制造企业中的应用空间巨大。循环包装能够多次使用,是汽车制造企业物流包装工程的必然选择。由于包装在生产活动中属于辅助部门,并且在物流活动中,经常受到外部环境的影响,使得包装成本难以控制和降低。本文以汽车制造企业循环包装为研究对象,为降低循环包装的使用成本,结合在某主机厂包装部门的实践调研进行研究。首先,整理了国内外学者对循环包