《茅山景区导游词》英译项目报告

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sin4x
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2018年是改革开放四十周年,在这四十年里,我国国力日益增强,人民的生活水平也逐步上升,服务业尤其是旅游业得到了迅猛的发展。每年除了国内游客外,还有很多外籍游客慕名前来茅山景区旅游,因此一份好的导游词,尤其是英语导游词的重要地位不言而喻。本项目报告以《茅山景区导游词》为研究基础,旨在研究导游词翻译中的重难点,并提出对应的解决方案。作为中国传统名山,茅山在道教的历史上有着举足轻重的地位,因此这份导游词里涵盖了丰富的道教词汇和术语。基于此,译者首先对道教及其文化进行深入了解,其次对原文本的文体特征进行充分辨识,包括体裁、词汇和句式。报告指出了翻译导游词的三个重难点,对联翻译、中国特色词汇翻译和长难句翻译。在目的论和功能对等理论的指导下,作者结合翻译实例总结了具体可行的翻译办法:1.在对联翻译中,把握道教名词的内涵和上下联的串联至为重要。在翻译实践中,可采用意译的方法。2.根据归化与异化不同翻译方法的运用原则,选择异化的翻译方法处理中国特色词汇的翻译。3.在长难句翻译中,可借鉴平行文本,并对原文进行句法、逻辑层面的深入剖析,按照目的语的表述特征来翻译。导游词作为一个景区的面子,质量好坏对于景区未来发展意义重大,其翻译工作更是中外交流的重要平台。作者通过《茅山景区导游词》的翻译实践总结出相应的翻译策略,希望为今后的景区导游词翻译提供借鉴。
其他文献
随着经济水平的提高,个性化成为越来越多的人的追求,由于定制产品的独特性,以往的定制产品往往不具有回收再利用的价值。然而,随着电子商务的发展和大规模定制模块化生产的出现,大规模定制产品的回收和再制造成为可能。大规模定制产品的退货和再制造一方面可以提高顾客的满意度,另一方面也可以使得资源再次利用,减少资源的浪费,既满足了顾客的需求,又满足了国家对环保的响应,也可以减少企业的成本。综上所述,大规模定制产
近年来,由于抗生素的过度使用,造成了严重的环境污染,导致了严重的微生物耐药性问题,世界范围内超级细菌的出现。因此,新型抗生素的开发迫在眉睫。7-氨基头孢烷酸(7-ACA)是抗生
本次翻译项目报告案例材料来自笔者2017年12月至2018年2月期间参与的手游《加勒比海盗》策划文案翻译项目,该项目的原语文件为迪斯尼方面提供的英文策略冒险类游戏策划文案,目标客户和主要译入语读者为中方游戏开发人员。在全球化的大背景下,电影文化和游戏文化作为新的文化传播媒介,渐渐受到更多学者们的关注。本文聚焦游戏策划文案的本地化翻译。笔者在翻译实际操作中面对的实际难题主要有四:一是影视和游戏专业语
本文运用手征SU(3)夸克模型和拓展手征SU(3)夸克模型,采用共振群方法对基态重子Δ与重味介子D(*)、B*)、D(*)和B(*)形成的五夸克系统进行动力学研究。首先,我们研究了束缚态
改革开发以来,我国经济从高速增长趋势转变为高质量发展趋势,金融业发展显著进步。我国金融体系尚不完善,并存在多方面缺陷,例如地方区域金融发展差异、小微企业融资难等问题
电力现货市场建设是我国电力市场改革重要的工作内容之一。在节点电价机制下,电网输电容量阻塞会导致节点间产生阻塞费用,市场结算时产生阻塞盈余,需要配套相应的阻塞管理机
第一部分:MDS恶性转化中UVRAG基因的作用机制的研究目的:骨髓增生异常综合征(Myelodysplastic syndromes,MDS)是起源于骨髓造血干细胞的异质性克隆性疾病。这类病人表现为骨髓细胞形态异常,一系或多系细胞减少,并且具有高危演变为急性髓系白血病的风险。自噬相关基因UVRAG参与细胞的自噬过程,本课题组前期研究发现随着MDS由低危转向高危,UVRAG表达逐渐降低,与MDS恶性
T1脂肪酶是重要的工业用酶之一,在实际工业应用中经常会受到高温、高压、极端pH等条件的胁迫,导致酶的稳定性和催化活性大打折扣,即鲁棒性较差,最终造成生产损失率高、生产成
信息安全作为国家安全的重要领域,其关注高度逐渐提升到国家战略层面。为推动信息安全产业的发展,通过发展自主可控、安全可信的核心基础软硬件,解决受制于人的问题,国内一些
随着改革开放持续推进,中国经济得到了迅猛发展,同时也产生了许多社会问题,年年攀高的离婚率是为典型。这不仅引起了人们对婚姻现状的反思,也引起了学者的广泛关注。笔者在佛