论文部分内容阅读
自1970年开始,国内外关于“外语焦虑”的研究从未断过,相关的研究内容逐渐充实和完善,研究范围逐渐扩展,研究方法也不断更新。本文以德国慕尼黑孔子学院的汉语学习者为研究对象,通过问卷调查和访谈的形式对非目的语环境下学生的听说读写焦虑进行统计和分析,主要探讨了以下几个问题:非目的语环境下的学生在学习汉语时是否存在焦虑?非目的语环境下的学生在汉语的听力、口语、阅读、写作四个维度上的焦虑呈现出什么样的特点?四种维度之间的焦虑是否存在差异?如果有差异,什么差异?非目的语环境下的学生汉语学习焦虑与自身的个体因素,如性别、年龄、汉语水平和学习时间等之间是否存在关系?如果有关系,什么关系?针对这些情况教师和学生可以做些什么?研究结果表明:非目的语环境下的学生普遍存在汉语学习焦虑,在汉语的听说读写四种维度上的焦虑状态都处于中等程度,且听说读写焦虑程度不太一样,其中写作焦虑程度最高,阅读焦虑程度最低;非目的语环境下的学生在四种不同维度上的焦虑状况与他们的性别、年龄和学习时间之间都没有显著区别;但是汉语水平的不同会导致学生的汉语学习焦虑状态的不同,具体表现为:在听力焦虑、口语焦虑、阅读焦虑方面,高级水平的焦虑程度明显低于初级水平和中高级水平的,而初级水平和中级水平之间没有显著差异;在写作焦虑方面,初级水平和中级水平、中级水平和高级水平、高级水平和初级水平,这三组之间均没有明显差异,均处于中等焦虑状态。基于以上研究结果,我们结合师生访谈及实际教学经验,从听说读写等方面分别给汉语教师和学生提出了建议:我们建议教师在听力方面,应调整语速,提前讲解生词,帮助学生积累近音词;在口语方面,教师不仅要鼓励学生开口说话,同时也需要纠正学生的错误,告诉学生正确的表达方式;在阅读方面,我们建议“认写分流”;在写作方面,教师应重视汉字教学。此外,教师还应运用情感策略增强学生信心,同时营造一个轻松的课堂环境。我们建议学生在听力方面,应提高辨别音调的能力,注重积累;在口语方面,学生应注意发音重难点,多途径增加语言输出;在阅读方面,学生应扩充词汇量,勤加练习;在写作方面,学生应保持写作热情,注重汉字练习,不要害怕和回避写作。此外,我们还建议学生积极主动参与课堂互动,选择合适的学习策略,平时多积累多练习,同时注意调整学习状态,找到正确的减压方法。