论文部分内容阅读
语码转换和双语记忆表征作为双语认知研究的重要组成部分,得到国内外研究者的高度关注并取得了许多重要研究成果。先前研究通常关注二语对一语的启动效应,发现双语者的语言表征分为概念表征和词汇表征,其中概念表征共享,词汇表征分离,但一语对二语的启动效应方面的研究却相对缺乏,而且先前研究也较少考虑到语言间的物理特征差异是否会对实验产生影响。鉴于此,本文采用间接启动范式,运用图词匹配判断任务考察熟练汉-英双语者词汇加工中的语言模式启动效应,并进一步探讨汉英语言间的物理特征差异和不同语言模式的启动是否会对被试的反应时产生影响。具体的研究问题是:熟练汉-英双语者词汇加工过程中是否存在语言模式启动效应?本研究采用3(启动类型:无启动/汉语启动/英语启动)×2(图词匹配类型:图片-中文匹配/图片-英文匹配)被试内实验设计,选取四川外国语大学30名英语专业研究生作为被试。实验分为三个部分(无启动;汉语启动和英语启动)。无启动部分要求被试对随机出现的图片-词语进行图词相关判断;汉语启动和英语启动两个部分,其实验程序相同,首先呈现相关字符,字符自动消失后要求被试对之后随机出现的图片-词语进行图词相关判断。因变量为被试对图词判断的反应时。实验过程均用E-prime2.0编程,然后对实验数据进行分析,并将结果输入SPSS17.0进行统计分析。整个实验在四川外国语大学外语学习认知重点实验室完成。研究结果如下:(1)实验数据显示,无启动条件下,图片-中文匹配的反应时与图片-英文匹配的反应时存在显著差异[t=4.609,p=0.000<0.05]。这表明,汉英两种语言的物理特征差异会对被试词汇加工过程中的反应时产生一定的影响。(2)实验数据显示,汉语启动条件下,考虑到汉英两种语言的物理特征差异对被试词汇加工过程中反应时的影响后,图片-中文匹配的实际反应时与图片-英文匹配的实际反应时存在显著差异[t=-3.538,p=0.002<0.05],且图片-英文匹配的实际反应时短于图片-中文匹配的实际反应时。这表明,在汉语启动条件下,汉语模式对被试图片-英文匹配的反应时产生了启动效应,即存在跨语言模式启动效应。(3)实验数据显示,英语启动条件下,考虑到汉英两种语言的物理特征差异对被试词汇加工过程中的影响后,图片-中文匹配的实际反应时与图片-英文匹配的实际反应时存在显著差异[t=-2.971,p=0.006<0.05],且图片-英文匹配的实际反应时短于图片-中文匹配的实际反应时。这表明,在英语启动条件下,英语模式对被试图片-英文匹配的反应时产生了启动效应,即存在语言模式启动效应。综上可知:汉语和英语两种模式启动条件下,考虑到汉英两种语言的物理特征差异对被试词汇加工过程中的反应时造成的影响后,被试词汇加工中均存在启动效应。