英汉交传中口译焦虑对口译表现的影响研究

被引量 : 0次 | 上传用户:lanshi2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
焦虑是交替传译中的一种重要心理状态。焦虑现象是学生译员口译学习中的一大难题。而针对学生译员口译焦虑的实证研究则比较少见。大体上,心理学家将焦虑分为状态焦虑和特质焦虑。随后的研究发现,焦虑研究要放到具体的场景中才更有针对性,个体在不同场景的焦虑程度不同。基于这样的理念,本研究旨在探讨学生译员英汉交传场景下焦虑对口译表现的影响。研究者选取了来自广东外语外贸大学2013级MTI口译班的50名学生译员,就口译焦虑、特质焦虑、英语水平、口译绩效四个方面进行测量,首先利用董燕萍(2013)设计的口译焦虑量表量化统计学生译员的口译焦虑水平,并发放相关调查问卷对他们进行了定性调查。同时进行E-C交替传译测试,并对学生的口译产出进行录音、评估,记录其表现。借助SPSS统计工具比较了50名口译学生的不同连续传译表现,探讨不同程度口译焦虑的学生译员的状态焦虑和口译表现的关系。研究同时也面向研究生2012级和2013级MA口译专业学生译员发放相关调查问卷进行了调查,并通过MA和MTI学生译员不同口译焦虑程度对比实验,研究了不同年级及专业学生译员的焦虑特点,焦虑组成以及造成焦虑的可能原因。根据研究结果,本研究发现英汉交传中口译焦虑很大程度上会负面影响学生译员的口译表现,总结出了学生译员交传焦虑与口译焦虑的原因,提出了相应的解决办法。本文是针对学生译员口译焦虑问题的尝试性研究,希望本文的初步研究成果能对口译教学、训练和口译专业学生选拔提供一定的参考。
其他文献
酸敏感离子通道(acid-sensing ion channels,ASICs)是一类由胞外高浓度质子(H+)激活的阳离子通道,广泛表达于中枢和外周神经系统,近年来被证明广泛参与突触传递与树突棘发育,
本文对不同生产工艺生产的注射用还原型谷胱甘肽的溶解速度、装量差异和含量均一性、有关物质等质量指标进行了初步考察 ,初步考察结果提示药液分装后冷冻干燥工艺生产的制剂
通过对富县博物馆藏北魏隋代造像碑研读,初步分析了图像,发愿文与图像的关系,并探讨、比较了其中雷氏家族造像碑图像的时代风格、特征,认为:尽管姓氏相同,只有将表现形式赋予的主体
<正>腹有诗书气自华,最是书香能致远。校园文化是一种氛围,是一种整体风貌,也是学校人文传统和优良校风延伸的基础。良好的校园文化氛围不仅能传递整个学校浓厚的文化气息,还
会议
目的系统评价保护性镇痛对截肢后幻肢痛发生率的影响。方法检索建库至2017年6月Cochrane Library、PubMed、Embase、Web of Science、OVID、Science Direct数据库,收集围术期
高校科研项目管理包括项目立项申报、中期审查、结项等多个环节,整个工作过程是高校多个部门共同协作的结果,有明显的流程运转的特征和规律。本文结合我国高校科研管理的实际
我国在《全日制义务教育数学课程标准(2011年版)》中把原来的“符号感”换成了“符号意识”,并指出符号意识主要是指能够理解并运用符号表示数、数量关系和变化规律;知道使用
根据硝酸钠自身化学性质较稳定且拉曼特征峰与被测组分山梨酸钾谱峰能完全分离的特点,以硝酸钠为内标物对食品中常用防腐剂山梨酸钾的拉曼光谱进行校正;以质量分数为0.1的硝
继2004年市场调查之后,2007年再次对北京市12个超市进行了消费者现场问卷调查.调查显示仍有半数以上受访消费者对转基因生物和产品不太了解或不了解,非常了解的仅有2.18%.但
<正>读书决定一个人的修养和境界,关系一个民族的素质和力量,影响一个国家的前途和命运。一个不读书的人,不读书的民族,是没有希望的。这是所有有远见的教育工作者的共识。培