【摘 要】
:
在时下的中国,人们的生活水平和方式发生了天翻地覆的变化。谈及支付方式的变化,最显著的应该当属无现金支付了。因为无现金的支付形式已经普及到了我们生活的方方面面,人们出门不需携带现金,只需简单的手机操作便可以完成付款。目前,中国的手机移动支付的普及很快,世界各国也正在以不同的速度驶向“无现金化”,在这一进程中,虽然有的国家迅速,有的缓慢,但它们的目标都十分明确,那就是“无现金经济”。无现金支付与我们的
论文部分内容阅读
在时下的中国,人们的生活水平和方式发生了天翻地覆的变化。谈及支付方式的变化,最显著的应该当属无现金支付了。因为无现金的支付形式已经普及到了我们生活的方方面面,人们出门不需携带现金,只需简单的手机操作便可以完成付款。目前,中国的手机移动支付的普及很快,世界各国也正在以不同的速度驶向“无现金化”,在这一进程中,虽然有的国家迅速,有的缓慢,但它们的目标都十分明确,那就是“无现金经济”。无现金支付与我们的日常生活息息相关,正是基于对其发展的关注和兴趣,所以这次翻译实践笔者选取了《无现金经济》这本书。回顾中国的发展历程,我们虽然取得了不凡的成绩,但全球化的发展对经济研究工作提出了更高的要求,依旧需要我们继续努力。希望本文的翻译对于理解无现金时代的未来发展有着借鉴意义。笔者本次选用了日本书籍『キヤツシユ レス経済』来作为翻译实践报告的文本部分,书中主要介绍了各式各样的无现金支付手段,还讲解了推动无现金支付进程的结算系统,并通过具体的举例来进行分析和说明,从而揭示了无现金化的必然趋势。笔者节选了其中的四个章节,主要围绕第一章“无现金并不新鲜”、第二章“银行从网上银行转向手机银行”、第三章“世界上流通的电子货币”以及第五章“电子货币日益普及的时代”的内容来进行翻译分析。实践报告分为五个部分。第一部分是引言。第二部分是翻译任务简介,介绍了本次翻译实践任务的来源以及对翻译任务进行了简单描述。第三部分是翻译任务过程,分为三个小的部分。首先是译前准备,在这一部分笔者介绍了作者及作品简介、经济类文本的特点、制定的术语表和翻译过程中使用的翻译工具及相关书籍。其次是翻译过程,分为初译阶段、改译阶段和审校阶段,同时初步界定了翻译问题。然后是本次翻译实践依据的翻译理论指导。第四部分主要包括翻译实践中提出的问题及解决方案。笔者从词汇的翻译和句子的翻译两方面着手,以功能目的论的三原则为指导,借助加译、分译、倒译、意译等翻译方法,对翻译文本中的案例进行分析。第五部分是对翻译实践的总结,记录了翻译中遇到的问题与不足,并探究经济类文本的有效翻译方法,将得到的收获进行了总结。翻译既是一门学问,也是一种技能。要想掌握好这门学问,应用好这种技能,在翻译实践中,不仅需要充足的译前准备,具备较高的母语水平,拥有丰富的知识储备,还需要掌握一定的翻译理论和翻译方法,做到理论和实践相结合。此外,还需要具备一定的信息搜索能力。翻译不仅是不同文本间的相互转换,更是一种跨文化的交际活动。要想成为一名合格的翻译者,译者需要在掌握专业知识和汉语能力的基础上,把握两种语言文化之间的不同。通过本次的翻译实践,笔者认识到自身在语言及专业知识上,仍存在一定的不足和欠缺。在今后的工作中,笔者将会不断学习语言和专业知识,不断提升自己的翻译水平,努力消除自身的不足。
其他文献
随着时代的发展,管理学也有了一定程度的发展。合理配置人力资源,建立高效的管理系统,提高企业竞争力已成为企业管理者的首要问题。企业管理者要想延长企业的生命周期,必须在管理体制和企业运营系统上做出改变。本翻译实践报告节选自美国企业家、作家里亚兹·哈德姆所著的《全面一致》的第十、十一和十二章。作为美国Infotrac咨询公司的创始人兼首席执行官,里亚兹·哈德姆以自身20多年的工作经验,写下了《全面一致》
当今社会发展十分迅速,工伤事件发生的频率越来越高,工伤认定案件的数量巨大,在工伤认定过程中的行政诉讼不可避免,在此类案件中,举证责任的分配对于诉讼的胜负有重大影响。但是目前我国行政诉讼举证责任的单一性与工伤行政诉讼的复杂性之间存在内在的冲突,因为当职工受到伤害后会申请工伤鉴定,此时受伤职工和用人单位之间是平等主体之间的劳动法律关系,但是受伤害的职工在申请工伤认定时和社会保险行政部门之间的关系是行政
钢铁行业作为我国的支柱产业,一直以来都是发展国民经济与国防建设的物质基础。自改革开放以来,随着经济和科学技术的迅猛发展,我国对钢材的需求量不断增加,鉴于目前钢铁行业产能饱和的情况,对钢铁质量的要求随之升高,已有的生产技术在大量实践中不断成熟完善,而为了紧跟时代步伐,各种新技术也是层出不穷。基于此,东北大学材料科学与工程学院轧制技术及连轧自动化国家重点实验室在引进并改良国外先进技术的同时,大力发展创
学前教育阶段是幼儿德育素质培养的关键阶段,关系到幼儿身心素质的健康成长和良好行为习惯的有效养成。在信息化时代背景下,幼儿教师需要积极提升自身的信息化素质,增强德育的创新意识,充分利用信息化技术手段,制定更加科学的德育策略,进而促进幼儿德育素质的更好培养和提高。
3-6岁是孩子建立正确是非观和道德观念的时期,这一年龄段孩子的可塑性强、具备较好的模仿能力。新时代实施德育教育工作首先要定位班主任的角色,即德育工作的主导者和德育资源的协调者。班主任在今后的工作中要注重自身能力的成长和新型家园关系的构建。对于外部力量而言,要做到人力和物力的大力支持,为班主任的能力成长提供良好的环境。
人文精神是中华文化的主要内核与根本特征,是维系中华文明绵延不绝的血脉,是其持续发展的精神主线,也是理解中华文化的精神内核。中华民族数千年来的价值观念、民族气质、制度选择、文化艺术等都主要源于这一精神的滋养。中华人文精神在解决当代全球性挑战与世界性冲突中具有重要的价值意义,这种价值需要被发现与弘扬。理解了人文精神,也就把握了中华优秀传统文化的精髓,就能更好地推动中华文化的国际传播,讲好中华文化故事,
词汇教学在汉语学习过程中是非常重要的。词汇是语言的建筑材料,只有打牢词汇基础,才有利于汉语学习。词汇教学中,一直以来同义词教学是外国留学生学习的重点和难点,为了提高外国留学生使用同义词的正确率,本文主要以刘珣先生主编的对外汉语教材—《新实用汉语课本》(1-6册)的同义词为研究对象,从以下几个方面展开论述。本文共分为四个章节:第一章是绪论,包括三个方面,即选题意义、研究概况、研究思路和方法。选题意义
4月16日,武汉大学主办“关键词研究:范式与进路”学术研讨会,来自北京师范大学、中国人民大学、浙江大学、华东师范大学、华中师范大学、暨南大学、扬州大学等高校和中国社科院的学者,围绕中国文化元典关键词研究、文论关键词研究、关键词研究的理论与实践、美学与文学关键词研究等话题展开研讨与交流。会议开幕式,武汉大学李建中教授介绍国家社科基金重大项目成果“中国文化元典关键词研究”丛书(六种)和湖北省学术出版基