中国英语学习者在英语词汇辨认中的词形家族效应、词频和真假词因素——基于大连理工大学英语学习者的实证研究

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:PEARTREE123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文的主要目的是研究:(1)中国英语学习者(ESL学习者)在英语词汇辨认中的词形家族效应、词频和真假词因素;(2)在词汇判断任务中中国ESL学习者的二语水平对英语词汇辨认的影响。 本研究使用了与Heuven,Dijkstra和Grainger(1998)的研究中相同的词汇判断实验范式和刺激材料。实验的刺激材料分为三种:(1)按词形家族密度分为大、小家族词两类;(2)按词汇频率分为高、中、低频词三类;(3)按词形构成分为真词、假词两类。 本研究表明中国英语学习者对大家族的高频真词反应最快且准确率最高。在使用了相同的实验范式和刺激材料的实验中,中英双语者(中文为母语)与荷英双语者(荷兰语为母语)表现出了相似的家族词汇促进效应和略有差异的词频促进效应;同时在对假词的判断中,中英双语者与荷英双语者也表现出了相似的抑制效应。 在ESL学习者的二语水平方面,准确率的数据表明较高二语水平的中国ESL学习者在对不同家族密度、不同词频的真、假词的辨认中的表现要优于较低水平的中国ESL学习者,而性别因素并未显现出任何显著性差异。本研究也表明在采用词形家族效应、词频、真假词三组因素建立组块的词汇判断任务中,较高的二语水平促进了中国ESL学习者的英语词汇辨认。 尽管在本实验中,较高二语水平被试的表现要好于较低二语水平的被试,较高二语水平的中国ESL学习者能够对其词库的相对激活施加更高程度控制的结论仍有待于进一步研究。本研究的一些结果与在以前研究中所提出的“非选择性访问-综合词库”假设和适用于双语者词库的BIA模型相一致,但进一步解释中国ESL学习者在词汇辨认过程中的心理机制仍需更为深入的研究。
其他文献
牛口蹄疫是发生于偶蹄动物的一种急性、热性、接触性传染病,由口蹄疫病毒感染引起,多发于春季.发病症状较多,如发病突然、传播速度快,毛少部位出现水疱溃疡等,所以一定要引起
二十世纪五十年代的美国,二战刚刚结束不久,经济高速发展,但是随着冷战的不断升级,国内政治空气保守,整个社会弥漫着一种压抑个性、张扬物欲的气氛,一时间讲究消费和物质享受成为时
F.R.利维斯1948年在《伟大的传统》一书中称康拉德“位于英语——或任何语言——中最伟大的小说家之列”。自此以后,这位英籍波兰裔的作家便引起越来越多西方评论家的关注。
首次将三重管旋喷桩用于平硐过砂层时的临时支护,并获得了成功。文中详细介绍了三重管旋喷桩的设计方法及施工经验。 For the first time, the triple tube rotary jet grout
期刊
期刊
深化领导干部考核制度改革,创新干部考核办法,是新形势下推进干部人事制度改革的必然要求,也是加强各级领导班子和干部队伍建设的迫切需要。2004年以来,通州区以科学发展观和
语符关系是语言研究的重点关注对象之一。本文在认知功能模式的理论框架指导下,选取撞击事件作为研究对象,以莱文(Levin Beth,1993)的撞击接触动词为研究语料,运用程琪龙教授的概
近年来,大学英语教学受到极大的重视,大学英语写作教学也随之受到越来越多的关注。在外语学习中,写作被认为是一种相当复杂的认知活动以及最难掌握的英语技能之一。因此研究者们