论文部分内容阅读
本文以现代汉语双音节语气词家族中的成员的“也罢”和“也好”为研究对象,对“也罢”和“也好”的三种用法、以及在各种用法中的句法表现、语法性质、表达功能进行全面地分析和考察,并且从历时上考察“也罢”和“也好”的虚化过程,寻找历时发展阶段和共时阶段各种不同用法的联系。除前言和结论外,本文共分为四个章节。章节的安排以“也罢”“也好”的三种用法为主线,第一章、第二章、第三章对三种用法逐个加以研究,第四章介绍“也罢”“也好”形成和发展的过程。各章节的具体内容安排如下:第一章讨论单说的“也罢”和“也好”,即“也罢1”和“也好1”。前人对这种用法的研究不多,本章将在确定“也罢1”“也好1”语法性质为表容让语气的状中短语的基础上,描写两者在现代汉语中的分布和使用情况,分析“也罢1”和“也好1”所在篇章,其前后两个部分的顺承、递进和转折三种语义关系,从而进一步归纳“也罢1”和“也好1”在篇章中的功能。由于“也罢1”和“也好1”用法、意义和功能相似,本章将两者合并讨论,主要指出两者的共性。第二章论述句末的“也罢”和“也好”,即“也罢2”和“也好2”。“也罢2”和“也好2”是用于句末的,表容让语气的语气词,句法位置不同于“也罢1”和“也好1”,但意义基本相同。“也罢2”和“也好2”的个性大于共性,两者在句法搭配和语气表达方面都存在差异,尤其是语气意义上,有着各自不同的倾向性。本章将详细全面分析“也罢2”和“也好2”在以上两方面的差异,并通过对意义的分析,总结两者在使用中的倾向性,讨论两者的表达功能。第三章论述连用的“也罢”和“也好”,即“也罢3”和“也好3”。本章以“也罢3”和“也好3”连用所构成的句式“x也罢/也好,y也罢/也好”句式为研究对象,该句式有两项对举和多项并举两种格式类型,在句子中的位置自由。不同的格式类型和不同的分布位置会带来表达效果的不同。此外,由于该句式为对举格式,列举项x和y在语义上有联系,我们将考察句式中x、y的功能类型和语义特征,揭示句式中的x、y的相互关系以及句式对x、y语义的制约作用。该句式表示在所列举的任何情况下无一例外,这与复句“无论…,都…”的意义相同,所以本章还将对同义句式进行比较,分析两者的形式和语用差异。第四章将介绍句末语气词“也罢2”和“也好2”的形成过程,以及“也罢2”和“也好2”从表容让语气的情态功能发展到“也罢3”和“也好3”表无条件意义的关联功能所经历的过程。本章将讨论以下几个问题:第一,“也罢”和“也好”的虚化过程及虚化机制,包括它们出现的时代以及之后的发展轨迹,形成的时代以及形成机制。第二,比较“也罢”和“也好”虚化过程中存在的差异和特点。两者的虚化过程都是主观化的过程,但两者所经历的阶段并不是一一对应的。第三,将“也罢”和“也好”的历时发展和共时阶段各种用法相联系,从历时的角度寻找共时各种用法共存的原因。前人对双音节语气词的专项个案研究并不多,所以本文力求通过全面细致的分析为双音节语气词的宏观整体研究提供参考。本文从传统的用法角度着手,结合语义分析、篇章分析、语用分析等新的分析方法和语法理论,侧重从篇章和语用上研究“也罢”和“也好”的功能和特点。