论文部分内容阅读
《释名》作为我国第一部以声训为主的训诂著作,主要训释了当时百姓日常生活所用词语的命名含义或命名理据。宫室建筑在人们的生活中是不可缺少的,指称这些宫室名称的词语的含义及理据是值得我们研究的。本文就选取《释名》中《释宫室》这一篇章,研究其训释词和被训释词之间的关系,并与《尔雅·释宫》中相同的宫室词语进行比较,通过宫室词语的意义来探究其体现出的中国文化。论文主要可以分以下几部分:绪论部分:主要介绍了与论文相关内容的研究现状,论文研究资料的来源,论文研究方法及意义。第一章:主要研究《释名·释宫室》中宫室词语的训释方式。《释名》是我国最早的以声音探求语源的著作,主要采用声训的方式训释词语。因此,本论文立足于声训的基础上,按照训释词与被训释词之间的语音关系,将其归类,考证每一对词语的语音及意义关系,分析作者训释的角度。篇章中有一些没有明确表现出声训的词语,我们将其归入义训方式,即直陈法,包括直接陈述其命名含义和命名理据两种方式。第二章:比较《释名·释宫室》与《尔雅·释宫》中的相同宫室词语。《释名》和《尔雅》同为两汉时期的经典训诂学著作,而且两部书中都有对宫室词语的训释。因此,论文将两部书中相同的宫室词语摘录出来,进行比较,分析其含义及训释方式的异同。通过比较,我们发现《释名》和《尔雅》存在着继承与发展的关系,有利于我们深入研究两汉时期乃至之前的词语含义。第三章:主要探究《释名·释宫室》中宫室词语所体现出来的中国文化。宫室词语指称着人类的宫室建筑,也隐含着人类的文化。因此,论文从宫室词语与居住、风水、宇宙观、仪礼这四个方面的关系来阐释宫室词语所体现出的古代中国文化。结语部分:主要总结了论文的基本结构和每章的内容,并指出了论文的一些不足之处。