论文部分内容阅读
中小学教材改革,是整个教育改革的中心问题,尤其在新课程教学改革的背景下,作为一个重要环节的中学语文教材研究和建设愈发凸显出了重要意义。面对教材结构越改越复杂,愈编愈难,偏离语文学科特点和学生认知规律的状况,审视百年语文教材经历的挫折困顿,从中汲取过去语文教材的宝贵经验;以拓展的跨界视野进行中外语文教材对比研究就有了一定的现实意义。
本论文选取上海二期课改初中语文课本(七年级,上海教育出版社2009年5月出版)(以下简称沪教版)和日本光村图书版《国语》(国语1,光村图书出版株式会社2009年2月出版)为个案,首先简要梳理了两版教材的编写背景——中日两国语文教材的发展轮廓,探讨了两国不同的课程标准,作为教材比较的文化背景和理论依据。其次,以两版教材的编排体系为切入点,一方面纵向梳理沪教版和光村图书版《国语1》的脉络,另一方面横向上以选文部分、练习部分和附录部分为例,对两版本的内容展开细致的比较剖析。最后,本文从注重学生的主体学习地位、促进文学教育与读书教育相结合、重视传统经验与现代生活相互融合等方面来探讨光村图书版对优化和完善沪教版中学语文教材及其他地方语文教材的启示。