“心”和“heart”认知对比研究

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:julykoko
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻和转喻是认知语言学研究中的重要话题。20世纪80年代以来,人们逐渐认识到,隐喻和转喻不仅仅是修辞手法,而且是人类重要的认知方式。“心”是人体最重要的器官之一,无论中外,人们很早就认识到“心”对人体的重要性。正是这种认识,使“心”有了丰富的意义。本文以汉英两种语言中的“心”和"heart"为研究对象,以认知语言学中的隐喻、转喻理论为理论依据,根据不同的引申方式对“心”和"heart"的引申意义进行梳理归纳,在此基础上对比两者并得出结论:“心”和"heart"的引申意义基本一致,但也有差异。差异具体表现为:“心”有“愤怒”“良知”这两个意义,而"heart"没有;"heart"有“勇气”义而“心”没有;"heart"由于语言类型,可变换词性,“心”则没有这一词性变换现象;“心”比"heart"的使用频率要高得多。两者的使用频率差异也是两者存在的最大的差异。最后,从认知角度分析异同原因:两者引申意义大致一致,主要原因是心智的体验性、认知的无意识性和隐喻的思维性的影响。使用频率存在差异的主要原因是来自哲学和宗教的影响以及中医理论对“心”的影响。
其他文献
摘要:李焕之是20世纪中国乐坛上极有影响的作曲家、音乐理论家。《汨罗江幻想曲》创作于1981年,是李焕之创作生涯晚期具有代表性的作品,作曲在古琴曲《屈原》的基础上写作而成。在这部作品中,不管是音乐的表现手法还是乐器的演奏形式,作者都做出了大胆的创新和探索。  关键词:李焕之;汨罗江幻想曲;古筝  中图分类号:J614 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)04-0008-0
<正>在传统的国际贸易中,区位因素显得很重要,自然资源丰富与否,交通运输便利与否都决定着一个国家的贸易竞争力(陈昭等,2012),进而影响该区域的对外贸易发展状况。在信息时
在英语学习中,听力是英语五项技能之一,它在言语交流中占有突出的位置。学生只有克服英语听力理解中的障碍,才能使英语水平有较大的提高。根据这种情况,本研究中作者以学习策
本文是一篇翻译项目报告。本翻译项目受广西壮族自治区南宁市日式料理店岩本咖啡委托,负责翻译书籍《菜肴王》中7至20页的内容。本项目报告对此次翻译任务做了简单的分析,并
中国自从1978年实行改革开放政策近40年来,中国以其惊人的经济社会发展速度一跃成为世界第二大经济体。在这一进程中,中国经济持续快速发展,社会安定和谐,人民安居乐业,改革
近年来,随着国际间的友好合作,全球文化交流的日益增加,音乐已经跨越国界。英文歌曲的广泛流传,吸引了大批喜爱音乐的人们。歌名是歌曲的重要组成部分,它具有一般标题的功能
目的探讨针灸腰八针等穴改善强直性脊柱炎疼痛和功能效果。方法选取134例强直性脊柱炎患者为研究对象,随机分为对照组67例实施柳氮磺吡啶肠溶片+双氯芬酸钠缓释片治疗,观察组
钙化上皮瘤又称毛母质瘤,为来源于有向毛母质细胞分化趋势的原始上皮胚芽细胞的附属器肿瘤,较少见,延边大学医院口腔科近期收治1例钙化上皮瘤.
目的观察中药浸泡为主治疗下肢静脉性溃疡的临床疗效。方法将114例下肢静脉性溃疡患者按照随机数字表法分为2组。治疗组53例(58条患肢)予中药浸泡联合弹力袜治疗;对照组61例(