论文部分内容阅读
阿克苏地区2015年国民经济和社会发展统计公报
【出 处】
:
阿克苏日报(汉
【发表日期】
:
2020年01期
其他文献
乡村旅游的发展强化了农村资源多元性发展的可能性,顺应了中国现代化农村发展的趋势。南通具有绝佳的区位优势、丰富的资源条件、浓厚的乡土文化等优势,但由于南通乡村旅游发展起步较晚,尚未得到市场的广泛关注和认可。分析南通乡村旅游的发展优势及困境,从旅游产品建设、产业规划、人才引进及智慧网络平台建设等方面提出针对性建议,培育南通乡村“旅游+”和“互联网+”,促进南通乡村旅游高质量发展,实现乡村振兴。
为实现对燃煤锅炉各对流受热面的积灰程度的监测,以热力学为基础,对锅炉的燃烧特性、对流受热面的积灰特性及工质吸热特性进行热平衡机理分析,确定了表征受热面的积灰程度的特征参数。用相关性分析、回归分析和正态分布等方法对大量实际生产数据进行挖掘,得到了特征参数与积灰程度的关联特性,建立了描述受热面的积灰程度的数学模型。测试结果表明,该模型能较好地反映受热面的积灰程度,能为实现按需吹灰,节约能源提供参考。
在新课改及“双减”背景下,研学旅行受到各中小学的推崇。红色研学是研学旅行的重要组成部分,其在传承红色基因、传播红色文化方面具有重要作用,成为培养学生热爱祖国,树立正确历史观的重要途径。小学数学是基础教育重要的学科之一,将小学数学思维与红色资源相结合进行课程开发,有利于学生在生动有趣的研学中学习数学知识和进行情感的熏陶感化。以泉州市惠安县的革命历史纪念馆为例,设计符合当前小学阶段的研学课程,进而提出
糖皮质激素治疗有效的慢性咳嗽被称为激素敏感性咳嗽,是最常见的慢性咳嗽。为推动激素敏感性咳嗽的规范化诊疗,上海市医学会呼吸病学专科分会哮喘学组组织相关专家,制订了“激素敏感性咳嗽诊治上海专家共识”,从概念、流行病学、发病机制、临床表现、辅助检查、诊断及鉴别诊断、治疗等方面进行阐述,旨在对激素敏感性咳嗽的临床实践提供指导性意见,以推动更深入的相关临床研究。
MTI翻譯課程思政要打造多維立體的育人體系,培養學生樹立文化自信,提升傳播中國話語的能力。以政論文本和典籍文本翻譯爲主的中國主題教學可引導學習者深入了解中國特色道路和中華優秀傳統文化,建構正確的翻譯觀。以第二課堂和新媒體傳播實踐爲主的隱性課程可培養翻譯專業人才的職業道德、實踐能力和創新意識。
<正>1背景支气管哮喘(bronchial asthma,BA),以下简称哮喘,是一种常见的慢性气道炎症性疾病。目前全球哮喘患者逾3亿,中国成人哮喘患者约4 570万人,且近年来全球哮喘患病率呈逐年上升趋势[1]。最新全球哮喘防治创议(Global Initiative for Asthma,GINA)提出哮喘的治疗目标是实现哮喘总体上控制,既要达到症状的控制又要降低未来的风险[2]。
期刊
在制造类企业的生产过程中,对相关成品的码垛具有重要的工艺要求。在成品货箱重量大、码垛速度要求高的情况下,码垛工作的人工劳动强度大、生产效率低。随着生产规模的扩大,借助工业机器人完成码垛任务,能提高企业生产中码垛作业的效率和质量,加快物流速度。为了加快将工业机器人应用到生产中去,传统的人工示教方法已不能满足企业的要求,并成为阻碍生产力快速发展的瓶颈。因此,离线仿真编程是解决这个问题的一剂良方。本文以
在幼儿教育中有一位小众作家舒天丹,她认为教育孩子如育花,精心浇水、施肥、呵护,方能成功。在幼儿教学中,教师不仅要着重的促进幼儿的知识掌握能力,而且还要更多的关注幼儿的身心健康发展。在幼儿核心素养背景下,教师的责任也变得更加重大。教师应该把对学生过多的苛责、要求转变为尊重他们、爱护他们,这样他们才会在学习的时候更具热情、更加主动。幼儿健康教育现如今变得越来越重要,因为每个学生都不应该只读书不实践。幼
本文以电影《寻梦环游记》的字幕翻译为例,利用拉斯韦尔的“5W”传播理论,从传播者、传播内容、传播媒介、受众、传播效果五个方面出发对该电影字幕翻译进行评析,以期为电影字幕翻译研究提供一些经验和启示。