论文部分内容阅读
一年一度的梅花奖颁奖盛会今年首次迈出了北京城,来到了我国著名的经济特区深圳市隆重举行。党和国家领导人杨尚昆、薄一波、宋任穷、谷牧以及文艺、戏剧界的领导人曹禺,为这次颁奖大会题辞祝贺。(题辞见本期首页) 那两天,深圳的主要街道上,都矗立起“庆祝第六届中国戏剧梅花奖在深圳举行”的大幅彩绘屏障。一条条缀有同样标语的红布横幔越街而挂。4月15日晚,深圳体育馆灯火辉煌,数千名深圳的、来自内地的以及来自港澳台的观众早早就来到会场。迎着主席台对面,悬挂着巨大的梅花奖的标志——我国当代著名的绘画艺术大师吴作人专为本奖创作的“红梅图”。在体育馆大厅的中央地带,新搭了一个梅花形
The annual plum awards ceremony for the first time this year took the Beijing city, came to China’s famous special economic zone in Shenzhen City was held. Party and state leaders Yang Shangkun, Bo Yibo, Song Renqiong, Gu Mu and Cao Yu, leader of the literary and art theater, congratulated the inscription of this awarding ceremony. (See the first page of this issue for the current issue.) In those two days, the main streets in Shenzhen all stand for the “Dramatic Screening of Celebrating the Plum Blossom Prize of the 6th Chinese Theater in Shenzhen.” A red cloth covered with the same slogans hanging across the street. On the evening of April 15, the Shenzhen Stadium was lit with lights. Thousands of Shenzhen-based audiences from the Mainland and from Hong Kong, Maucao and Taiwan came to the venue early. Opposite the podium, there is a huge plum blossom symbol - “Red Plum Blossom” created by Wu Zuoren, a contemporary famous Chinese painting artist, for this prize. In the central hall of the stadium, take a new plum-shaped