论文部分内容阅读
我国政府正式决定派遣海军舰艇赴亚丁湾,索马里海域执行护航任务是我国首次使用军事力量赴海外维护国家战略利益;是我军首次组织海上作战力量赴海外履行国际人道主义义务;是我海军首次在远海保护重要运输线安全。这是具有历史标志性的决定,它意味着中国作为国际社会一个负责任的大国,正在履行自己对推动建设和谐世界的承诺,正在以实际行动维护世界和平、促进共同发展。
Our government formally decided to dispatch naval vessels to the Gulf of Aden. The task of escorting the waters off Somalia is the first time that our country has used military forces to go overseas to safeguard its national strategic interests. It is the first time that our army has organized maritime combat forces to go overseas to fulfill its international humanitarian obligations. Sea protection of important transport line safety. This is a historic landmark decision. It means that as a responsible big country in the international community, China is fulfilling its own commitment to promoting a harmonious world and is taking practical actions to safeguard world peace and promote common development.