论文部分内容阅读
万安盆地、曾母暗沙盆地和沙巴盆地这三个争议区的油气资源,在被源源不断地盗采着。“当你经过非常枯燥的几天海上航行后,在到达南沙海域时,特别是曾母暗沙一带,看到了油气井架,第一反应是兴奋,因为说明这里有人在生活。但当你靠近之后,看到井架上飘着的并不是五星红旗时,坦率讲,那种感觉十分失落。为什么在中国的领土上,他们能在这里开采油气?”一位去过南沙的人士曾经动情地对记者这样说。事实上,自上世纪70年代,南海周边国家在中
The oil and gas resources of the three disputed areas, namely, the Wan’an Basin, Zengmu Shasha Basin and the Sabah Basin are continuously being pirated. “When you go through a very dry days of sea voyage, when you reach the Nansha sea area, especially Zengsha dark sand, see the oil and gas derrick, the first reaction is excited, because it shows that some people are living here, but when you are close When I saw the floating red flag on the derrick, I honestly said that the feeling is quite lost. Why they can exploit oil and gas here on the Chinese territory? ”" A man who has been to Nansha has emotionally said This reporter said. In fact, since the 1970s, the countries around the South China Sea are in the middle