论文部分内容阅读
在我拍过的三部电影(《老店》《红天鹅》《红尘》)中,我始终把镜头焦点对准小人物。我认为生活在动荡年代中的小人物的生存状态,可以很深刻地反映我们民族的精神品质和历史。这就像长城一样,下令构筑长城的是秦始皇,而建筑长城的是庶民百姓;万里长城是靠一块一块砖石堆砌而成的,小人物就像这一块一块的长城砖石,我们民族的历史之路也正是靠小人物用一块块砖石铺成坚实宽阔的路基,并使之不断延伸;我们民族的历史还证明:历史上几乎所有的大人物都是从小人物演变而成的,小人物也是哺育大人物的摇篮。
Of the three movies I’ve taken (Old Store, Red Swan, Red Dust), I always focus my shots on the little ones. I think the living conditions of the little people living in turbulent years can profoundly reflect the spiritual qualities and history of our nation. This is like the Great Wall, ordered to build the Great Wall is the First Emperor, and the Great Wall of the building is common people; Great Wall is built by a piece of brick piled up, the little people like this piece of the Great Wall masonry, the history of our nation Road is also a small figure with a block of masonry brick paved a solid and spacious roadbed, and make it continue to extend; our nation’s history also shows that: almost all of the history of the big characters are evolved from a small person, a small person is nurturing adults Cradle.