论文部分内容阅读
新一轮科技革命和产业变革与我国加快转变经济发展方式形成历史性交汇,国际产业分工格局正在重塑。我们必须紧抓住这一重大历史机遇,借着“一带一路”和两化融合的良好契机,通过资金出口、技术出口进而带动设备以及商品的出口,拉动制造业的出口。制造业不仅是国民经济的主体,更是科技创新的主战场。尽管中国制造业的规模已位居世界前列,但生产效率与世界先进水平还存在明显差距。过去中国制造业的发展,多以环境和资源为代价,以重化工业投资为主导,
A new round of scientific and technological revolution and industrial restructuring and China’s accelerated transformation of economic development form a historic intersection, and the pattern of international industrial division of labor is reshaping. We must seize this momentous historical opportunity and take advantage of the “One Belt and One Road” and the good opportunity of the integration of the two economies to boost exports of equipment and commodities through export of funds and technology and stimulate the export of manufacturing industries. Manufacturing is not only the mainstay of the national economy, but also the main battlefield of scientific and technological innovation. Although the scale of China’s manufacturing industry has topped the world, there is still a clear gap between the production efficiency and the advanced world level. In the past, the development of manufacturing in China was dominated by the investment in heavy chemical industry at the expense of the environment and resources.