浅析公文语言的规范化

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shouquanwenjian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公文是党政机关处理公务时使用的文书,是传达信息、沟通交流的重要工具,公文的性质和作用以及公文独特的语体,决定了公文语言必须具有规范性。
其他文献
会计基础工作是企业会计工作的根基,会计基础工作的规范、扎实与否,直接影响着企业会计信息质量.会计信息化广泛应用,实现了会计信息的标准化和可比性,也提高了会计基础工作
与文学翻译相比,非文学文本翻译具有很强的实用性和目的性,它区别于传达有较强情感意义和美学意义的文学文本,是对现实世界的客观陈述。因此,平行文本的应用成为译者获取专业知识
本文结合笔者对苏格兰商务与交流孔子学院2015年度报告的翻译实践,分析报告语言表达特点,提炼翻译技巧,研究英汉互译的翻译规律。
目的:探讨超声对原发性肠脂垂炎的检查价值.方法:应用彩色多普勒超声对15例原发性肠脂垂炎患者进行检查,总结声像图特征,并与CT对比分析.结果:15例原发性肠脂垂炎均发生于结
With the rise of interruption study in medical interaction, scholars home and abroad pay more and more attention on it. However, the study mostly focuses on doc
随着科技的不断进步,高校教育事业也有了新的发展契机,对《税费计算与申报》这门课程,传统的教学模式已经不适应当前企业对人才的需求,因此,本文拟探索《税务计算与申报》新
当前的高校财会专业《税费计算与申报》课程教学模式仍存在许多不足,因此本文对《税费计算与申报》课程教学方式改革进行研究.本文首先对该课程的教学现状及存在问题进行分析
随着大众传媒的发展,负载着深厚中国文化内涵的词汇不断被开发出来并传播出。如今当务之急将这些词汇准确清晰地英译出来,使外国读者了解并接受。遗憾的是,在这些中国文化特色词
Many linguists in various fields study cohesion and coherence by the means of functional grammar, pragmatics, etc. This paper mainly aims at the coherence by fi
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊