论文部分内容阅读
【摘要】在基于语料库的语言研究中,“Smart”和“Clever”对比研究比较少见。本文基于英国国家语料库(BNC)的语料,采用定量分析的方法,利用形容词-名词结构(简作“形-名”结构),从语义韵和词项搭配的角度,研究“Smart N”與“Clever N”之间形容词词义的差异。研究发现如下:名词搭配不同,Clever与Smart词义不同,语义韵存在差异。
【关键词】Clever Smart 语料库 形-名结构 语义韵 词义探析
一、引言
形名结构在英语语言研究中占据着十分重要的地位。先前不少学者曾做过形名结构的研究,如张建理(2007),郑照阳(2009),张辉和范瑞(2008)萍等人,但已有的研究中基于语料库,利用形名结构对同义词进行辨析较少出现。因为Clever和Smart语义相近且难以辨析,在使用中容易混淆,所以本文将基于英国国家语料库,从搭配和语义韵角度,以“Smart N”与“Clever N”为例进行对比分析。我们希望此次研究能使此类词汇的辨析更准确,为其他同义词的词义对比研究提供经验借鉴。
二、文献综述
词项搭配和语义韵在形名结构的词义辨析中占据着重要地位。关于词项搭配,英国语言学家Firth(1957)最早提出了“搭配”(collocation)概念,他把“搭配”界定为词与词之间的“结伴关系”,由此词项搭配研究掀起了一阵狂潮。
随着搭配研究的深入,词项搭配出现了词与词之间语义吸引的现象,Sinclair(1991)认为这种现象是由于具有相同语义特点的词项与关键词项在文本中高频共现,关键词项被强加了相关语义特征,使得整个语境受到感染,称之为语义韵(semantic prosody),并且语义韵可分为三类:消极,中性和积极(Stubbs:176)。
词项搭配和语义韵一直是语料库语言研究的热点,如王海华和王同顺(2005)采用语料库语言学词语搭配的研究方法,以CLEC和SBNC语料库为基础,对“Cause”搭配词的语义倾向进行分析,发现中国学习者过多使用积极含义的搭配词,而过少使用消极含义的搭配词;刑宏和潘晓武(2011)基于英语语料库(CLEC)和英国国家语料库语料库(BNC),对形容词“Handsome”的搭配及语义韵倾向进行分析,发现“Handsome”有积极语义倾向。
英语中的形-名结构研究的突出问题是探索形容词修饰成分和名词被修饰成分结合的意义建构模式,形容词通常表述名词被修饰的特征与属性。对于形名结构,先前学者做过不少探究,张建理(2007)从语言认知的角度,对形名结构结构进行动态识解分析;郑照阳(2009)采用名词特质理论和激活理论来分析形名结构的意义建构过程,发现前者为形名结构意义建构提供可能而后者则是实现途径;张辉,范瑞萍(2008)提出概念整合理论和物性结构理论杂合的分析模式,分析三种不同语义类型的形名组合。
但是先前研究大多缺乏语料库的指导,而且从语义韵和搭配的角度同义词的形名结构进行对比分析的研究较少。
三、基于语料库的“Smart N”与“Clever N”词义对比分析
首先通过(http://corpus.byu.edu/bnc/)进入英国国家语料库(British National Corpus),通过输入检索式“Clever [nn*]”和“Smart [nn*]”得到Clever名词搭配有423条,Smart名词搭配有342条。在搜索结果随机各抽取100条搭配进行分类(共200条),对200条搭配名词进行分类(本文研究形名搭配,不区分名词单复数;若名词同时具有单复数形式,取单数),绘制成[2.1]与[2.2]的表格,基于《朗文当代英语高级辞典》(第五版)Smart和Clever的釋义,进行比较分析。
Smart Clever
人物关联性名词 girl, boy, fellow, kid, man, woman, gent, friend, people, youngster, guy girl, child, man, Miss, person, darling, twist, chap friend, woman, boy, pupil, fellow, elder, father blokes dad, wife, husband, daughter, parents, mother
具体动作关联性名词 drive, move, fight, design , escape, , run fit set salute, blow, remark, drink, finish, catch, win design, touch, cut, dodge, deal, copy, display, cove, shove planting, advertising, marketing, bombing, engineering, drafting,
(基于英国国家语料库数据统计)
1)通过比较发现,在人物关联性名词中,clever后所关联的名词多为“家庭称呼性名词”,例如:darling,dad。在所指年龄段上,smart带有一定的偏向性,更偏向于年轻人和小孩,例如“cookie, guy, fellow, youngster”,表示“机灵精明的,思维活跃的,行动敏捷的”,而clever则涵盖了各个年龄段,没有偏向。
2) 在具体动作关联性名词中,clever通常用于形容技术或者技巧“精湛的,巧妙的,具有一定效果的”。例如,
(1) When we uncovered British School of Motoring’s clever dodge for covering up their cars’ real origins when they sold them on. (2) She derived the inspiration from Eastern Europe. The quality of the material, the clever cut, and attention to detail in every model was outstanding
从以上两个例子可以看出,clever在形容“dodge”和“cut”的时候,注重形容这两种动作发生的方式。而且clever在形容动作时,一方面形容动作的“成熟、老练”,另一方面表示动作的“巧妙、有效”,其中包含着动作成功完成,能达到预期效果的意思。
而smart通常用于形容动作发生的“迅速、迅猛”,例如,
(3) Eventually Rutherford’s bat protruded too far forward and enabled Stewart to take a smart catch at short leg.
(4) Walking towards the fire the ghost raised his hand and struck the watchman a smart blow on the body which produced a strange sensation.
当smart形容动作时,一般指经过大脑迅速加工后,而做出的快速反应。Smart与“catch”、“blow”搭配时,在形容动作“快速”的同时,还能表示动作“有力且完成出色”。
2.“Smart N”与“Clever N”高频/低频名词搭配类型词义分析。
(基于英国国家语料库数据统计)
除了共有名词搭配类型外,smart和clever都具备特有的搭配名词搭配类型。Smart可以与地点关联性名词以及衣着关联性名词和科技关联性名词连用,而clever则可以与动物关联性名词搭配。经研究发现,smart和clever所表达的意思随着搭配名词的变化而改变,出现了语义偏向。
1)当smart与衣着关联性名词搭配时,分两种情况:统称型衣着名词和单件型衣着名词。统称型是指全身服饰的总集合,而单件型衣着名词指单独零散,具体的服饰。当smart与统称型衣著关联性名词搭配时,意为“体面的,整洁的,崭新的”,如“suit,clothes,dress,uniform”;当smart与单件型衣着关联性名词搭配,表示“精致的,漂亮的”,如“shoes,hat,shirt,trouser,underwear,tie,jacket,frock,cap,coat”;但当smart与“shoes”搭配时,不仅可以译为“漂亮的鞋子”,还可译为“运动鞋”,表示“轻巧的”。例如,
(5) Again, I’ll wear a nice shirt and smart shoes.
(6) I mean at least I do get a pair of smart shoes and they were lovely those shoes all day.
2)当smart与地点关联性名词连用时,可分为两种偏向型搭配:环境偏向型和功能偏向型。环境偏向型名词指的是建筑物的设计注重外在环境的精致,以美观性和舒适性为主要考虑因素;而功能偏向型指的是建筑物的设计注重内在功能的齐全,以实践性和实用性为主要考虑因素。
①当smart与环境偏向型地点名词搭配时,一般表示“装饰精美的,高档时尚的”,如“boutique, shop, caff, restaurant, cafe”等。例如,
(7)Droves, dressed in their carefully planned outfits, to promenade slowly past the smart Caff Bizzi, a beautiful shiny place like an Aladdin’s Cave
(8) In the hushed surroundings of a smart restaurant, Boon fiddles enigmatically with a fob watch on a neck chain.
②當smart与功能偏向型地点名词搭配时,常常表示“智能化的,科技化的”,例如“office,farm,fair,class,city,town”等。例如,
(9) One finds that a barn has been converted into a smart office where a chap is working hard on his word processor.
(10) Inspector Sue Best has exchanged her navy blue uniform for a smart city suit, and left Stoke Newington police station for the prestigious West End headquarters.
3)当clever与动物关联性名词搭配时,有两种含义。动物词汇本身是不具备褒义和贬义,但在与形容搭配并应用于在具体语境中,动物词汇被赋予了主观色彩,产生了语义韵。
①一层是积极语义倾向:
(11) To get safely from tree to tree that stimulated the evolution of such a clever ape high up in the trees. (12) Of course they all went out chasing it: but it was a clever bird; it would let us get near but never near enough.
从A和B两个例句中可以发现,当clever与对人有益的、经常被人们用积极的态度描述的动物名词搭配时,如“ape,dog,bear,bird,mare”等,表示“有灵性的,生性聪明的”,带有喜爱、赞美之意,具有积极语义倾向;
②另一层是消极语义倾向:
(13) She was boiling with fury. The swine! The devilish, scheming, clever swine!
从例子A可以看出,当clever与经常被人用消极态度的看待时,“bitch,swine”等动物名词搭配时,延伸意可译为“狡猾的,可恨的”,带有强烈的讽刺意味和消极主观色彩(愤怒、憎恨等),具有消极语义倾向。
4) ①当smart与科技关联性名词搭配时,当smart与如“weapons,machines,car,phones,CPU”,一般表示“智能的,由电脑操控的”。但是,当smart与“car,phones,card”等体积相对较小的具体名词搭配时,smart表示“小型且智能的”。例如,
(14) He was a very smart man and he always provided a very smart car, and the first policeman to drive the police car was his own chauffeur
(15) He’d hired a smart car for their visit; he joked with Mary Rose about driving on the right.
从以上两个例子可以反映出,smart与“car”搭配时,不仅只是表示“智能的、自动化的”,还表示“小型的、轻型的”。再如“smart phones”表示“智能手机”,而随着智能手机的不断更新,“smart phones”被赋予了新的含义。例如,
(16) The Four’ Generations’ Future Trends The Data PBX Alternative Smart Phones Reducing Phone Company Monthly Charges High Speed Links Digital Data Services Port.
从以上例子可以看出,“Smart phones”不仅仅指“由电脑控制,视情况作出反应的手机”,还表示“使用便利的、具有强大的运算功能和服务功能的手机”。
②当smart和材料类名词搭配时,例如,
(17) Behind the beautifully restored fades of the buildings with their smart paint and gabled roofs there was evidence of a rich and varied culture.
(18) If you’ve actually been down there, there are now smart plastic signs telling people what the building is, and giving all the details.
從以上两个例子可以看出,“smart paint”和“smart plastic”不是翻译成“智能的颜料”和“智能的塑料”,而是翻译成“轻质颜料”和“轻质塑料”,所以smart在此表示“轻质的”。
另外,smart在形容人和物时是具有一定联系的。smart形容人的聪明时,通常表示人的反应灵活、速度快。而对于物,则需根据具体的搭配名词判断。例如,
(19)And take advantage of two of her patterns offers from Vogue—both at a smart price—and produce six essential items for summer.
Smart price就无法翻译成“聪明的价格”。因为价格随市场需求变化而不断改变,就如人受外界刺激产生反应一样,所以应该翻译成“灵活波动的价格”。
四、结束语
本研究基于英国国家语料库,从搭配和语义韵的角度,利用形名结构对“Smart N”与“Clever N”在词义上的差异进行了对比研究,发现clever和smart与不同名词搭配时所表达的意思存在差异。这种差异体现在两个方面:第一个方面体现于共有名词类型搭配中,clever偏向于内在、静态的聪慧,与思考活动相关联,常常用于形容思维成熟;而smart更倾向于外在、动态的聪明,与行为活动和大脑的灵活程度相关联,一般用于形容人或事物的“小、巧、精、轻、薄”。第二个方面体现于(高/低)频率名词类型搭配中,clever可以与动物关联性名词搭配,倾向于主观看法;而smart则可以与衣着、地点和科技关联性名词搭配,偏向于客观存在。本项研究也证明了,基于语料库的研究的最大优势在于语料库能够为语言研究提供客观、有效、全面的语料来源和准确的辨析方法,使研究能在量化的基础上对语言现象进行对比分析,从而得出更加真实、可靠的结论。
另外,本次研究不仅从搭配和语义韵的角度对smart和clever进行了词义探索,使其区分更加深入和完善,还拓展了传统的同义词辨析的研究范围,为基于语料库的同义词词义探究提供了方法借鉴和经验总结。但是,本次研究仅仅从搭配和语义韵的角度对同义词词义进行探究,而忽略了其他因素对同义词词义的影响,希望在今后的语言研究中有所涉及。随着语料库资源扩展和使用的普及化,语料库将会推动语言研究朝着一个更客观、更科学的方向发展。
参考文献:
[1]Firth,J.R.1957.Papers in linguistics 1934-1951[C].London: Oxford University Press.
[2]李响.基于语料库的同义词辨析教学[J].长沙大学学报,2007 (4):149-150.
[3]王璇,任培红.基于语料库的英语同义词辨析[J].河南理工大学学报(社会科学版),2009(1):128-132.
[4]王海华,王同順.CAUSE语义韵的对比研究[J].现代外语(季刊),2005(3):297-307.
[5]卫乃兴.语义韵研究的一般方法[J].外语教学与研究(外国语文双月刊),2002(4):300-307.
[6]刑宏,潘晓武.形容词handsome的搭配及语义韵–一项基于语料库的研究分析[J].沈阳建筑大学学报(社会科学版),2011(2): 232-236.
[7]张辉,范瑞萍.形名组合的意义建构:概念整合和物性整合的杂合分析模式[J].外国语,2008(4):38-49.
[8]张建理.英语形-名结构的动态识解研究[J].外语教学与研究(外国语文双月刊),2007(2):97-103.
[9]郑照阳.英语形名结构认知探析[J].内蒙古农业大学学报(社会科学版),2009(6):390-396.
[10]朗文当代高级英语辞典(英英·英汉双解)第五版.北京:外语教学与研究.2014,7.
作者简介:
陈学勤(1996-),男,浙江苍南人,宁波大学科学技术学院英语专业本科生,主要研究方向:语言学、教育学。
张令千,男(1963-),湖南武冈人,宁波大学副教授,主要研究方向:语言学、心理学、文化哲学。
【关键词】Clever Smart 语料库 形-名结构 语义韵 词义探析
一、引言
形名结构在英语语言研究中占据着十分重要的地位。先前不少学者曾做过形名结构的研究,如张建理(2007),郑照阳(2009),张辉和范瑞(2008)萍等人,但已有的研究中基于语料库,利用形名结构对同义词进行辨析较少出现。因为Clever和Smart语义相近且难以辨析,在使用中容易混淆,所以本文将基于英国国家语料库,从搭配和语义韵角度,以“Smart N”与“Clever N”为例进行对比分析。我们希望此次研究能使此类词汇的辨析更准确,为其他同义词的词义对比研究提供经验借鉴。
二、文献综述
词项搭配和语义韵在形名结构的词义辨析中占据着重要地位。关于词项搭配,英国语言学家Firth(1957)最早提出了“搭配”(collocation)概念,他把“搭配”界定为词与词之间的“结伴关系”,由此词项搭配研究掀起了一阵狂潮。
随着搭配研究的深入,词项搭配出现了词与词之间语义吸引的现象,Sinclair(1991)认为这种现象是由于具有相同语义特点的词项与关键词项在文本中高频共现,关键词项被强加了相关语义特征,使得整个语境受到感染,称之为语义韵(semantic prosody),并且语义韵可分为三类:消极,中性和积极(Stubbs:176)。
词项搭配和语义韵一直是语料库语言研究的热点,如王海华和王同顺(2005)采用语料库语言学词语搭配的研究方法,以CLEC和SBNC语料库为基础,对“Cause”搭配词的语义倾向进行分析,发现中国学习者过多使用积极含义的搭配词,而过少使用消极含义的搭配词;刑宏和潘晓武(2011)基于英语语料库(CLEC)和英国国家语料库语料库(BNC),对形容词“Handsome”的搭配及语义韵倾向进行分析,发现“Handsome”有积极语义倾向。
英语中的形-名结构研究的突出问题是探索形容词修饰成分和名词被修饰成分结合的意义建构模式,形容词通常表述名词被修饰的特征与属性。对于形名结构,先前学者做过不少探究,张建理(2007)从语言认知的角度,对形名结构结构进行动态识解分析;郑照阳(2009)采用名词特质理论和激活理论来分析形名结构的意义建构过程,发现前者为形名结构意义建构提供可能而后者则是实现途径;张辉,范瑞萍(2008)提出概念整合理论和物性结构理论杂合的分析模式,分析三种不同语义类型的形名组合。
但是先前研究大多缺乏语料库的指导,而且从语义韵和搭配的角度同义词的形名结构进行对比分析的研究较少。
三、基于语料库的“Smart N”与“Clever N”词义对比分析
首先通过(http://corpus.byu.edu/bnc/)进入英国国家语料库(British National Corpus),通过输入检索式“Clever [nn*]”和“Smart [nn*]”得到Clever名词搭配有423条,Smart名词搭配有342条。在搜索结果随机各抽取100条搭配进行分类(共200条),对200条搭配名词进行分类(本文研究形名搭配,不区分名词单复数;若名词同时具有单复数形式,取单数),绘制成[2.1]与[2.2]的表格,基于《朗文当代英语高级辞典》(第五版)Smart和Clever的釋义,进行比较分析。
Smart Clever
人物关联性名词 girl, boy, fellow, kid, man, woman, gent, friend, people, youngster, guy girl, child, man, Miss, person, darling, twist, chap friend, woman, boy, pupil, fellow, elder, father blokes dad, wife, husband, daughter, parents, mother
具体动作关联性名词 drive, move, fight, design , escape, , run fit set salute, blow, remark, drink, finish, catch, win design, touch, cut, dodge, deal, copy, display, cove, shove planting, advertising, marketing, bombing, engineering, drafting,
(基于英国国家语料库数据统计)
1)通过比较发现,在人物关联性名词中,clever后所关联的名词多为“家庭称呼性名词”,例如:darling,dad。在所指年龄段上,smart带有一定的偏向性,更偏向于年轻人和小孩,例如“cookie, guy, fellow, youngster”,表示“机灵精明的,思维活跃的,行动敏捷的”,而clever则涵盖了各个年龄段,没有偏向。
2) 在具体动作关联性名词中,clever通常用于形容技术或者技巧“精湛的,巧妙的,具有一定效果的”。例如,
(1) When we uncovered British School of Motoring’s clever dodge for covering up their cars’ real origins when they sold them on. (2) She derived the inspiration from Eastern Europe. The quality of the material, the clever cut, and attention to detail in every model was outstanding
从以上两个例子可以看出,clever在形容“dodge”和“cut”的时候,注重形容这两种动作发生的方式。而且clever在形容动作时,一方面形容动作的“成熟、老练”,另一方面表示动作的“巧妙、有效”,其中包含着动作成功完成,能达到预期效果的意思。
而smart通常用于形容动作发生的“迅速、迅猛”,例如,
(3) Eventually Rutherford’s bat protruded too far forward and enabled Stewart to take a smart catch at short leg.
(4) Walking towards the fire the ghost raised his hand and struck the watchman a smart blow on the body which produced a strange sensation.
当smart形容动作时,一般指经过大脑迅速加工后,而做出的快速反应。Smart与“catch”、“blow”搭配时,在形容动作“快速”的同时,还能表示动作“有力且完成出色”。
2.“Smart N”与“Clever N”高频/低频名词搭配类型词义分析。
(基于英国国家语料库数据统计)
除了共有名词搭配类型外,smart和clever都具备特有的搭配名词搭配类型。Smart可以与地点关联性名词以及衣着关联性名词和科技关联性名词连用,而clever则可以与动物关联性名词搭配。经研究发现,smart和clever所表达的意思随着搭配名词的变化而改变,出现了语义偏向。
1)当smart与衣着关联性名词搭配时,分两种情况:统称型衣着名词和单件型衣着名词。统称型是指全身服饰的总集合,而单件型衣着名词指单独零散,具体的服饰。当smart与统称型衣著关联性名词搭配时,意为“体面的,整洁的,崭新的”,如“suit,clothes,dress,uniform”;当smart与单件型衣着关联性名词搭配,表示“精致的,漂亮的”,如“shoes,hat,shirt,trouser,underwear,tie,jacket,frock,cap,coat”;但当smart与“shoes”搭配时,不仅可以译为“漂亮的鞋子”,还可译为“运动鞋”,表示“轻巧的”。例如,
(5) Again, I’ll wear a nice shirt and smart shoes.
(6) I mean at least I do get a pair of smart shoes and they were lovely those shoes all day.
2)当smart与地点关联性名词连用时,可分为两种偏向型搭配:环境偏向型和功能偏向型。环境偏向型名词指的是建筑物的设计注重外在环境的精致,以美观性和舒适性为主要考虑因素;而功能偏向型指的是建筑物的设计注重内在功能的齐全,以实践性和实用性为主要考虑因素。
①当smart与环境偏向型地点名词搭配时,一般表示“装饰精美的,高档时尚的”,如“boutique, shop, caff, restaurant, cafe”等。例如,
(7)Droves, dressed in their carefully planned outfits, to promenade slowly past the smart Caff Bizzi, a beautiful shiny place like an Aladdin’s Cave
(8) In the hushed surroundings of a smart restaurant, Boon fiddles enigmatically with a fob watch on a neck chain.
②當smart与功能偏向型地点名词搭配时,常常表示“智能化的,科技化的”,例如“office,farm,fair,class,city,town”等。例如,
(9) One finds that a barn has been converted into a smart office where a chap is working hard on his word processor.
(10) Inspector Sue Best has exchanged her navy blue uniform for a smart city suit, and left Stoke Newington police station for the prestigious West End headquarters.
3)当clever与动物关联性名词搭配时,有两种含义。动物词汇本身是不具备褒义和贬义,但在与形容搭配并应用于在具体语境中,动物词汇被赋予了主观色彩,产生了语义韵。
①一层是积极语义倾向:
(11) To get safely from tree to tree that stimulated the evolution of such a clever ape high up in the trees. (12) Of course they all went out chasing it: but it was a clever bird; it would let us get near but never near enough.
从A和B两个例句中可以发现,当clever与对人有益的、经常被人们用积极的态度描述的动物名词搭配时,如“ape,dog,bear,bird,mare”等,表示“有灵性的,生性聪明的”,带有喜爱、赞美之意,具有积极语义倾向;
②另一层是消极语义倾向:
(13) She was boiling with fury. The swine! The devilish, scheming, clever swine!
从例子A可以看出,当clever与经常被人用消极态度的看待时,“bitch,swine”等动物名词搭配时,延伸意可译为“狡猾的,可恨的”,带有强烈的讽刺意味和消极主观色彩(愤怒、憎恨等),具有消极语义倾向。
4) ①当smart与科技关联性名词搭配时,当smart与如“weapons,machines,car,phones,CPU”,一般表示“智能的,由电脑操控的”。但是,当smart与“car,phones,card”等体积相对较小的具体名词搭配时,smart表示“小型且智能的”。例如,
(14) He was a very smart man and he always provided a very smart car, and the first policeman to drive the police car was his own chauffeur
(15) He’d hired a smart car for their visit; he joked with Mary Rose about driving on the right.
从以上两个例子可以反映出,smart与“car”搭配时,不仅只是表示“智能的、自动化的”,还表示“小型的、轻型的”。再如“smart phones”表示“智能手机”,而随着智能手机的不断更新,“smart phones”被赋予了新的含义。例如,
(16) The Four’ Generations’ Future Trends The Data PBX Alternative Smart Phones Reducing Phone Company Monthly Charges High Speed Links Digital Data Services Port.
从以上例子可以看出,“Smart phones”不仅仅指“由电脑控制,视情况作出反应的手机”,还表示“使用便利的、具有强大的运算功能和服务功能的手机”。
②当smart和材料类名词搭配时,例如,
(17) Behind the beautifully restored fades of the buildings with their smart paint and gabled roofs there was evidence of a rich and varied culture.
(18) If you’ve actually been down there, there are now smart plastic signs telling people what the building is, and giving all the details.
從以上两个例子可以看出,“smart paint”和“smart plastic”不是翻译成“智能的颜料”和“智能的塑料”,而是翻译成“轻质颜料”和“轻质塑料”,所以smart在此表示“轻质的”。
另外,smart在形容人和物时是具有一定联系的。smart形容人的聪明时,通常表示人的反应灵活、速度快。而对于物,则需根据具体的搭配名词判断。例如,
(19)And take advantage of two of her patterns offers from Vogue—both at a smart price—and produce six essential items for summer.
Smart price就无法翻译成“聪明的价格”。因为价格随市场需求变化而不断改变,就如人受外界刺激产生反应一样,所以应该翻译成“灵活波动的价格”。
四、结束语
本研究基于英国国家语料库,从搭配和语义韵的角度,利用形名结构对“Smart N”与“Clever N”在词义上的差异进行了对比研究,发现clever和smart与不同名词搭配时所表达的意思存在差异。这种差异体现在两个方面:第一个方面体现于共有名词类型搭配中,clever偏向于内在、静态的聪慧,与思考活动相关联,常常用于形容思维成熟;而smart更倾向于外在、动态的聪明,与行为活动和大脑的灵活程度相关联,一般用于形容人或事物的“小、巧、精、轻、薄”。第二个方面体现于(高/低)频率名词类型搭配中,clever可以与动物关联性名词搭配,倾向于主观看法;而smart则可以与衣着、地点和科技关联性名词搭配,偏向于客观存在。本项研究也证明了,基于语料库的研究的最大优势在于语料库能够为语言研究提供客观、有效、全面的语料来源和准确的辨析方法,使研究能在量化的基础上对语言现象进行对比分析,从而得出更加真实、可靠的结论。
另外,本次研究不仅从搭配和语义韵的角度对smart和clever进行了词义探索,使其区分更加深入和完善,还拓展了传统的同义词辨析的研究范围,为基于语料库的同义词词义探究提供了方法借鉴和经验总结。但是,本次研究仅仅从搭配和语义韵的角度对同义词词义进行探究,而忽略了其他因素对同义词词义的影响,希望在今后的语言研究中有所涉及。随着语料库资源扩展和使用的普及化,语料库将会推动语言研究朝着一个更客观、更科学的方向发展。
参考文献:
[1]Firth,J.R.1957.Papers in linguistics 1934-1951[C].London: Oxford University Press.
[2]李响.基于语料库的同义词辨析教学[J].长沙大学学报,2007 (4):149-150.
[3]王璇,任培红.基于语料库的英语同义词辨析[J].河南理工大学学报(社会科学版),2009(1):128-132.
[4]王海华,王同順.CAUSE语义韵的对比研究[J].现代外语(季刊),2005(3):297-307.
[5]卫乃兴.语义韵研究的一般方法[J].外语教学与研究(外国语文双月刊),2002(4):300-307.
[6]刑宏,潘晓武.形容词handsome的搭配及语义韵–一项基于语料库的研究分析[J].沈阳建筑大学学报(社会科学版),2011(2): 232-236.
[7]张辉,范瑞萍.形名组合的意义建构:概念整合和物性整合的杂合分析模式[J].外国语,2008(4):38-49.
[8]张建理.英语形-名结构的动态识解研究[J].外语教学与研究(外国语文双月刊),2007(2):97-103.
[9]郑照阳.英语形名结构认知探析[J].内蒙古农业大学学报(社会科学版),2009(6):390-396.
[10]朗文当代高级英语辞典(英英·英汉双解)第五版.北京:外语教学与研究.2014,7.
作者简介:
陈学勤(1996-),男,浙江苍南人,宁波大学科学技术学院英语专业本科生,主要研究方向:语言学、教育学。
张令千,男(1963-),湖南武冈人,宁波大学副教授,主要研究方向:语言学、心理学、文化哲学。