论文部分内容阅读
在诗人阿尔的笔下,他和银川的不成比例的事实越来越小,我说的不是材料性的建筑体积,而是生理性的风格气息。他撰写的银川的史记初看起来是由无数个体的琐碎生活构成的,作为一个精确的城市相面师,他的洞察力与狂热构筑宏篇巨制的膨胀恶习保持了一定的距离。可以这么说,阿尔的诗集《银川史记》一如普鲁斯特在处理经验时没有丝毫形而上的兴趣,他满足于凝视瞬间的自我制造出来的话题:银川的缓慢和节奏,银川的节律和嘈杂,银川的隐喻和精疲力竭,银川的人和事物,等等。
In the poet Al’s description, he and Yinchuan disproportionate fact is getting smaller and smaller, I am not talking about the material construction volume, but the physiological flavor of the atmosphere. His early history of Yinchuan, which appeared in his early days, appeared to have been composed of innumerable individual trivial lives. As an accurate urban acquaintance, his insight kept a certain distance from the bullying of fanaticism that built the grand monograph. Arguably, Alhur’s collection of poems, “Historical Records of Yinchuan,” does not have the least metaphysical interest in dealing with the experience. Alhur’s contentment is that he is content to gaze at the instant self-made topics: the slow and rhythmic Yinchuan, the rhythms and noises of Yinchuan , Yinchuan metaphor and exhaustion, Yinchuan people and things, and so on.