论文部分内容阅读
一九八四年六月十四日至二十日,“全国首次丁玲创作讨论会”在厦门大学举办,我的父亲徐霞村于十七日在会上做了题为《关于莎菲的原型问题》的发言,中心论点为:莎菲决不是丁玲。理由是:一、根据自己在青年时代与丁玲的交往中,对她的性格和气质的了解;二、他知道莎菲自有其原型,至少可以说是原型之一(指丁玲的女友杨没累)。第二天,来参加会议的中国现代文学馆第一任馆长杨犁和吴福辉同志,到我家来访问了父亲,请他为文学馆录下两盘声音资料,谈话内容是以一九二六年春到一九三0年期间,他与胡也频、丁玲的交往为主,以及相关的人和事;那天他还签名赠书给文学馆。而后,又一次请他录下另一盘声音资料,内容以他办《华北日报》副刊《每日谈座》的一段经历为主,以及其后他与冯雪峰等多位文人的交往;谈话中也谈到解放后与丁玲、冯雪峰的往来情况。我根据这三盘磁带整理出这份“访谈录”。“访谈”并非问答式的,是由父亲根据他的思路来谈,访问者有时“插问”或“插话”,我整理时把他们的对话和笑声放在了其后的括号内。整理时,有的地方据我所知,加了点儿补充或说明,以“注”的形式也列在其后的括号内。原带现存中国现代文学馆,感谢他们应我的请求,为我复制了一套。
From June 14 to August 20, 1984, the “First National Ding Ling Literary Seminar” was held in Xiamen University. My father, Xu Xiaocun, made a speech on the 17th at the meeting titled “ Prototype problem ”speech, the central argument is: Sha Fei never Ding Ling. The reason is: First, according to his youth and Ding Ling’s contacts, understanding of her character and temperament; Second, he knew Shafei own prototype, at least can be said that one of the prototype (refers to Ding Ling’s girlfriend Yang did not tired). The next day, Comrade Yang Li and Wu Fuhui, the first curators of the Chinese Modern Literature Museum who came to the conference, came to my house to visit their father and asked him to record two sound materials for the Literary Museum. The contents of the speech were based on 1926 During the Spring and 1930s, he mainly dealt with Hu Ye-ching and Ding Ling, as well as related people and things; on that day, he also signed a gift to the Literary Museum. Then, he once again asked him to record another voice message, based on his experience of running the “Daily Talk” of the supplement to North China Daily, and his subsequent contacts with a number of scholars such as Feng Xuefeng He also talked about the contacts between Ding Ling and Feng Xuefeng after the liberation. I sorted out the “Interview” based on these three tapes. Interviews are not question-and-answer, but are based on his own thinking by his father. Interviewers sometimes “interrogate” or “interlude”, and I placed their conversations and laughter in the brackets after finishing the book. Something, as far as I know it, was added or clarified somewhere in the order of finishing, and it was listed in the brackets after “Note”. The original existing Chinese Modern Literature Museum, thank them for my request, I copied a set.