论文部分内容阅读
如今都市里每天都在发生着变化,包括鳞次栉比的高楼,川流不息的汽车,以及都市人更现代化的理财和消费观念。特别是随着网络及现代化通讯手段的普及、建设节约型社会的提出、现代人对新式社交的渴求,一种叫做“拼族”的消费群体应运而生。汉语辞典里“拼”有两种解释,一是拼在一起,比如拼图,拼音等;二是不顾一切地去做,尽全力争取,比如拼命,拼搏等。这里所指的“拼”,主要是指“拼”在一起合伙消费。目前这种合伙消费方式正在成为时尚,一个“拼族”大流行的时代即将来临。
Every day in the city, changes are taking place, including row upon row of tall buildings, endless streams of cars, and more modern urban-minded financial and consumer attitudes. Especially with the popularization of internet and modern means of communication, the proposal of building a conservation-oriented society and the desire of the modern people for new-style social activities, a kind of consumer group called “Pinchou” emerged as the times require. There are two explanations for “spelling” in the Chinese dictionary. One is to spell it together, such as puzzles, pinyin, etc. The other is to do it desperately and make every effort to get it done. Here refers to the “fight”, mainly refers to “fight” together partner spending. The current mode of partnership spending is becoming fashionable, a “fight family” pandemic era is approaching.