浅谈信达雅的现代诠释

来源 :语文课内外 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangzb5
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译理论与翻译标准之间有着千丝万缕的联系,翻译标准能够对翻译理论的两方面起到非常重要的影响,一是理论建设方面,二是理论实施方面.本文对严复所提出的信达雅标准进行了研究,分析了信达雅翻译标准的内涵,并提出了信达雅的不适应性.
其他文献
《现代汉语词典》把语感定义为:“言语交流中指人对词语表达的直觉判断和感受”.我们语文教师将语感理解为:学生对语言文字的直觉感知、领悟和把握的能力,是对语言文字的意义
期刊
世界上找不到两片完全相同的树叶,当然也找不到两个完全相同的个体.从教二十年来,我遇过形形色色的学生.他们就像花一样,有的喜阴,有的喜阳,有的喜水,有的耐寒,有的开得早,有
如何在规定的时间里,让学生喜欢学习语文,掌握尽可能多的知识,并能够做到学得扎实呢?在通过不断地课堂实践,以及观察研究中,我发现学生课堂的参与空间和机会很少,只是回答和
说起《荷塘月色》这篇散文,许多人的第一印象,就是充满诗意的荷塘景色了,人们大多只着眼于作品语言、形式、修辞等方面的美感,却忽略了作者在“翻天覆地的流血革命”这一时代
#
期刊
期刊
对于女性人才观的研究,《红楼梦》我国历史当中以女性为主要代表的著作,其作为四大名著中之一,书中所写到的内容对当时人们有着很大的影响,同时对后世的我们也有着一定的影响
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。  庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。  沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。  此情可待成追忆,只是当时已惘然。   ——李商隐《锦瑟》  今夜的琴弦为谁而拨动?今夜的幽思为谁而流淌?这些窗外划过的,夜色里流动的,都是今夕迷惘的心情吗?那点点明星,是天空为满地的黄花洒落的泪水吗?还是这沾满秋意的琴弦荡开的片片凄凉?  多么安静的夜啊!难道也在独酌自己的心事吗?可知有一个
对于学生来讲,议论文写作一直都是一个难点所在,而要解决这一难题,就必须了解学生问题,帮助学生学会构建“纵向展开议论”思路.为此,在文中主要就基于学习点评价量表构建议论
对人的信任,形象点说,是爱抚、温存的翅膀赖以飞翔的空气.教师的信任对于学生来说,会产生很大的影响.教师的信任可以成为学生前进的目标与动力,只要我们尊重学生,给予他们信