欢笑满墓园

来源 :特别健康·上半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dldx05444011
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  两千多个坟墓,井然有序地排列着。最攫人眼目的,是那一个个设计新颖的墓碑。木质的,每个都髹上了缤纷的色彩,绘上了生动的图画,写上了有趣的墓志铭。
  此刻,正好有几位教员带领一群小学生前来参观。只见他们分别站在不同的坟墓前面,一边津津有味地读着那些趣味盎然的墓志铭,一边毫无顾忌地发出惊天动地的笑声。这些笑声,不但把坟场原该有的那种肃穆阴森的气氛驱赶殆尽,而且还把一种明朗欢快的气息带了进来。
  被这些由衷地发自内心深处的笑声感染了,平生第一次,我站在墓园里,不由自主流露出了满脸的笑意。
  “欢乐墓园”是于1930年由萨本塔村的一名雕塑匠史丹巴特拉斯所创设的。他生于木雕之家,拥有着世代相传、精湛高超的雕塑技术。
  在史丹巴特拉斯的观念中,死亡是通向永生之路(当然,他指的是自然的死亡),因此,六十余年前,当他为村中的一名死者设计墓碑时,大胆地摒弃了传统那种正经八百的严肃做法,另辟蹊径。首先,他依死者的性格特色、职业或兴趣,在墓碑上刻出种种生动有趣的图画,再把图画髹上各种鲜丽的颜色;接着,他为每一个墓碑钉上一个巨型的十字架,再把十字架涂上象征着自由与希望的天蓝色,使整个墓碑看起来温暖而温馨、和谐而亮丽。
  值得一提的是:萨本塔村盛产的栎木,木质坚实耐用。史丹巴特拉斯利用栎木来设计墓碑时,还采用了一种特殊的方法来保存木质,以防止墓碑腐朽———栎木砍伐下来以后,他将树身暴晒一两年,然后,切割成大小不同的形状,再将它们暴晒几个月,等木头里的湿度全散去了,才开始动工。
  他制作的墓碑,新颖别致,深受欢迎。四年过后,他又动脑筋,在原本以图为主的墓碑上,加入短诗短文以纪念死者。这些生动活泼的短诗短文,充满了令人难忘的机智与惹人发噱的幽默。为了增强戏剧效果,史丹巴特拉斯还运用了大量的古诗古词、土话土语,有时,甚至故意使用拼音错误的语言。这些墓志铭,多数是以第一人称的手法写成的。他人在读着时,好似亲切地聆听坟里的逝者通过文字来倾诉他内心的世界。每一则墓志铭,都有着全然不同的个性,因此,整个坟场,既像是一个万花筒,又像是一部幽默大全。每一个色彩缤纷的墓碑,都标志着一个不同的人生,他们的喜怒哀乐,都被言简意赅而又活泼生动的碑文痛快淋漓地描述出来,整个坟场,充满了一种妙不可言的欢乐气氛,这可以说是对黑色死亡一种大胆的挑战,也是对永生一种美丽的赞歌。
  非常遗憾的是,我不懂罗马尼亚文,那些令观者嘻哈绝倒的墓志铭于我而言,和天书并无两样;然而,墓碑上的图画,却让我在墓园中流连忘返。有些墓碑,正反两面都刻有图画,正面的图画展示了死者生前的职业,背面的图画则清楚地揭示了他的死因。
  比如说,其中有个墓碑,正面刻着一个男人忙于制作一张桌子,背面呢,则刻着同一个人驾着一辆火红的车子———这说明那位男人生前是个木匠,他是因车祸而死的。
  另一个墓碑,正面刻着一名妇人,右手抱着一个婴孩、左手牵着一个孩子;背面则刻着她身陷火海的图像———这说明少妇死前育有两名孩子,她是在工厂一宗意外爆炸案中致死的。
  “欢乐墓园”,可说是萨本塔村的生活缩影。牧羊人、农夫、樵夫、织工、木匠、雕工、裁缝、家庭主妇、商人、医生、音乐家或是酒鬼、赌鬼,全都不分尊卑、平和无争地埋在同一个坟场里。据说当他们撒手尘寰而送来这里埋葬时,他们的亲属不以悲泣来哀悼,反之,他们开怀痛饮、击节欢歌。在这儿,死亡之路不是黯黯淡淡地伸向无边无际的黑暗,而是开开阔阔地通向无止无尽的永生。
  以“欢乐”一词来为墓园命名,是颇具争议性的,因为有人认为它荒诞不经而又有违孝道,然而,坦率朴实的史丹巴特拉斯却认为,把死亡当永生来庆贺,是深化了死亡的意义。他亦认为他向人们展示了他们所看不见的另一个生命层。
  不知怎的,我突然想起了听闻死亡鼓盆而歌的庄子。
  我想,史丹巴特拉斯其实不是一名雕塑匠,他是罗马尼亚一位了不起的思想家、哲学家!
其他文献
英国残疾人总数约为一千万。据英国零售业协会统计,英国残疾人消费总额每年约为八百亿英镑(约合人民币7600亿元),相当于国民消费总量的10%。为了方便他们的生活,英国为残疾人提供了各种服务,还为残疾人设计了符合他们身体需求的服装。  英国纺织科技水平一直处于国际领先地位,“功能性服装”(如专为残疾人设计的服装)的设计研究也发展得很快。伦敦皇家艺术学院有专门设计研究残疾人服装的课题。英格兰德比艺术学院
几年前,我到日本群马县高崎市的关口会社研修。新年前的两个星期,我和同在关口会社研修的小贾接到社长的邀请信,请我们在新年去他家。这是我们第一次去日本人家里做客,而且又逢新年,当然不能空着手去。但带什么样的礼物去拜年,让我俩犯了愁。  我们跑到超市、商场里去观察,和国内差不多,这里都辟有专门的新年贺礼柜台。当我们仔细研究了那些礼盒之后,才发现日本人的拜年礼物和我们截然不同。那些外表看上去包装华美的礼盒
在德国待了几年,我对他们那里的“良心菜园”特别感兴趣。  这种菜园随处可见,是一种自助式的菜园,里面有新鲜的时令水果蔬菜。菜园里的蔬菜长得生机勃勃,到菜园去,就算不消费,也有一种赏心悦目的感觉。菜园的出入口旁边竖着木牌,上面写着蔬果的名称,明码标价。木牌旁边没有秤,只是设置了一个简易的铁桶,那便是“自动付款机”了。  我第一次去这种菜园时,看到让人垂涎欲滴的水果,便兴奋地采摘起来。然后像当地人一样
法国的墓地中有一些颜色鲜艳的墓碑,或绿色,或黄色,或蓝色,给平日里安静肃穆的墓地增添了几分光彩和生机。  传统法国墓地中绿树成荫,墓碑多以黑、白、灰色为主。但彩色墓碑艳丽的花朵图案、优美的曲线造型打破了这种肃穆与单调。“人们希望以热情和欢快的方式让亲友的坟墓更具个性,从而表达思念之情。”Lim-BM公司的负责人格雷戈里·马沙尔解释道。这家位于法国西部德塞夫勒省的公司主要经营彩色墓碑业务。他们的墓碑
Sigtuna是瑞典一座古老安静的小镇。这里的人都保持良好的阅读习惯,邮箱是房屋的标准配件。他们不比豪宅名车,比这些门口的邮箱,看谁能随自己喜好把邮箱DIY成与众不同的模样。  小镇约有五十户人家,街头第一家的Kamil是位律师,也是个狂热的诗歌爱好者,他的邮箱做成一部诗集的样子,扉页写着:“生机勃勃,如花盛放———”每天邮递员翻开这本“诗集”,往Kamil的邮箱里投进无数的书籍、杂志。Kamil
到达德国的当天,导游带着我们到宾馆附近的超市里购物。  在超市里逛了一圈,我觉得有些奇怪。很多商品都没有包装,直接堆在货柜上,至于商品的使用说明和生产日期等,基本上都直接印在商品的表面。不过,也正是因为这样,选购起来特别方便,有些衣服如衬衫等,就可以直接拿起来试穿,不用拆开包装。  付款时,和其他游客聊起来,大家也有同样的疑惑。走出超市,问了导游,才知道在德国不仅是超市,很多卖服装或其他商品的商店
在日本,交通事故死亡人中老年人的比例不断上升。日本警方统计,东京市内交通事故死亡者中,60岁以上的老年人占大多数。专家对这些交通事故的原因进行了分析:在交通事故的受害者中,几乎都是身穿黑色系列服装或茶色系列服装的人,由于这些颜色与周围色调极其相近,汽车驾驶员很难进行辨别。在老年人中,穿着黑色或茶色服装者较为普遍,所以这部分老年人就容易发生交通事故。  于是,日本警方发出倡议,鼓励老年人“老来俏”:
我们的老师Mr Ramage和我们分享了一个他当侍酒师时的故事。那是一个宽大的桌子,一男一女,貌似一对情侣。坐稳不久,便指向酒单,说要一瓶1934年的拉菲。Mr Ramage非常谨慎地拿着酒单,手指不留痕迹地指向1934年拉菲旁边的价目———17000欧元———再问客人,您确定要点这瓶吗?客人点头。  不同于一些美国的侍酒师,法国侍酒师永远不能直接问你,您今天大约想喝什么价位的?他们总是会绕来绕去
在美国的大小城市里,都办有老年工厂。  老年工厂大都设在居民比较密集的地区,因地制宜,环境很受老年人欢迎,85%的老年人都愿意参加此项工作,甚至乐此不疲。  起初,我不太理解老年人的这种做法,心想,辛苦了一辈子,就应该在家里好好休养,享受天伦之乐,安度晚年,何苦要上什么班,而且还没有工资。但听了社区一位主管老年人福利的官员的一席话,方才明白美国职能部门的一片良苦用心。  美国人之所以要花财力物力办
鲜花车站是个小得不能再小的车站,每天只有三趟火车停靠。我们坐的是那天的最后一趟,只能在这里过上一宿。  扎卡是鲜花车站的站长,能说一口流利的中文,光杆司令一个,员工也是他。我们那晚借住在了扎卡家里。在缅甸,扎卡算是高级知识分子,不仅在仰光外国语大学汉语专业接受过正规教育,还被公派至云南民族大学留过学。  扎卡的太太叫莫佳莎,虽然他们才三十出头,但婚龄已有十来年,一儿一女两个孩子,是最传统的早婚早育