论文部分内容阅读
【摘 要】目前我国经济的不断发展,全球化的进程不断加快,越来越多的语言学者们逐渐将将研究的目光放在文化交流和文化导入上面。众所周知,语言就是文化的载体,二者的关系密不可分,在学习一门语言的时候,如果脱离文化本身,肯定是收获不到良好的效果的。只了解中国的本国文化,或者依靠中国自己的文化去学习英语,肯定是片面的,是学不好一门语言的。因此,中西方文化的双结合对于高职英语的教学有着十分重要的意义。
【关键词】中西文化;高职英语;教学
一、中西文化导入的意义和必要性
(一)能够提高学生的综合素质
中国的英语教学一般都是采用教科书时的教学方式,没有将英语的学习与文化、实际应用紧密联系起来。在课堂中,教师只是讲解课文的意思,逐字逐句讲解句子的语法结构,一味地要求学生机械背诵单词课文等,没有结合学生的生活经验或者已学知识,这样的学习很难有效果。现在的素质教育要求学生掌握更多的生存技能和资本,能够学以致用。如果在教学过程中把单纯的学习英语知识变成知识与实际的应用相结合,同时再进行实践训练,鼓励和引导学生去了解和比较中西的文化差异,使得学生在学习英语知识的过程中,了解和对比有关的文化背景,在比较差别的同时更加全面准确地掌握英语,提高英语的应用能力。
(二)有利于对外交流的进行,是经济全球化和跨文化交际的需要
现在的社会是国际化的社会,跨国的交流也就是跨文化的交流,尤其是中西方文化的不同,容易使得交流出现不必要的误会,在这种趋势中,文化的全球化涉及电影、娱乐、音乐等各个方面,具有不同文化背景的人进行更加频繁的各方面的交流,起中介作用的语言起到举足轻重的作用,跨文化交际也越来越重要。而英语是一门国际性语言,已经有越来越多的人认识到这个问题。因此,英语教学越来越受到重视,而英语教学的目标就是迎合这种需要,培养人们的跨文化交际能力。这就要求教师在高职英语教学的过程中有必要适当地传授给学生一些中西方文化差异方面的知识,告诉学生一些小适合在与西方人士进行交流时使用的语言,能够有效地帮助提高学生跨文化交流的能力,将学习到的英语知识在实际的生活中更好的运用,才是英语教学的最终目的。
(三)是社会发展对高职学生的要求
随着我国的经济发展和高等教育体系的逐步完善,高等职业技术教育越来越显示出它的重要地位。高职教育作为新时代环境下的新型蓬勃发展的教育模式,越来越受到社会的关注和重视,但高职院校与普通高校培养学生的目标不同,高职教育培养的是从事技术、生产、管理、服务等工作的高等应用性人才,为产业基层单位提供一大批实用型、技能型人才。英语是职业教育中一门重要的基础学科。学生们对英语知识的掌握程度不仅直接影响到他们能否顺利就业,而且对他们整体素质的发展,对他们是否具备可持续发展的能力等方面都有很大影响。因此,有效实施高职英语教学具有极其重要的意义。高职高专英语教学改革坚持“实用为主、够用为度”的大方向,以培养学生实际应用语言的能力为目标,突出教学内容的实用性和针对性。语言知识和语言技能是实际应用语言的能力的基础,文化意识是得体运用语言的保证。因此,在高职英语教学中,应重视对学生文化意识的培养。
二、中西方文化导入在高职英语教学中的方法探究
(一)课内融入
1.文化对比教学
运用对比法来进行英语教学是跨文化语言教学的一个重要手段。中国人对自己的文化自然是相当的熟悉,而对于西方的文化则是陌生的。比如在关于西方圣诞节的课文讲解中,就可以将文化习俗进行比较,告诉学生西方人的圣诞节相当于中国人的春节,这样学生对于西方圣诞节就能有个大致的概念,然后再将各种习俗进行适当地比较讲解,这样既能保证记忆,也能提高学生学习的兴趣。比如说,课前的几分钟,英语老师可以进行导入。通过课前导入,使学生对英语课有较强的渴求感,对英语文化有更浓厚的兴趣和期盼性,可以主动参与到英语的课堂学习中来,提高了他们的积极性。
2.词汇代入法
英语中的单词基本都是具有多种意思,尤其是在不同的场景就可能同一个词汇有不同的意思,小能一概而论。这与中文中相同的词汇在小同的语境中产生小同的效果有异曲同工之效。比如英语中的chairman一词,因为课文中这个词的意思就是翻译成为“主席”,但是chairman在其他的场景中却可以是不同的意思,比如在She is the chairman of the British Airways中,这里的 chairman就是董事长的意思。总的来说,chairman就是一个集团或者国家的一把手的意思。在进行教学中就应该运用不同的例句帮助学生进行词汇代入学习。同时教师可在高职英语文化教学时可采用实物展示的途径,更利于学生真实地感触到英语文化在日常生活中的应用。
(二)课后补充
由于文化是丰富多彩的,只通过课堂的时间进行英语的学习,时间毕竟有限。现在的课堂英语学习已经不能够满足学生学习的需求,教师可以要求学生利用课后的时间进行学习,既可以帮助学生了解英语运用的文化背景相关方面的知识,又避免学生对过多的课后作业产生厌烦情绪,教师可以要求学生在课后欣赏英语原文的电影、电视,让学生在英语实际运用场景中去感受、去观察、去了解,使得学生在趣味当中学习到有关的文化知识,提高英语的学习与应用能力。同时,可以通过英语角,鼓励学生与外国人用英语进行交流,在锻炼英语口语的同时,掌握英语文化的方方面面。另外,还可以组织学生观看英语原版电影,并且利用外籍教师的优势,举办西方文化的讲座等,这些都丰富了英语文化教学的途径,有效延伸和补充了课堂文化教学的内容。学生可以根据具体的语言情景去理解中西方文化的差异并把握住西方文化的内涵。
参考文献:
[1]贾冠杰.中国英语再研究[J].当代外语研究.2013(03)
[2]吴小丽.大学英语文化教学的现状与对策[J].发展.2013(02)
【关键词】中西文化;高职英语;教学
一、中西文化导入的意义和必要性
(一)能够提高学生的综合素质
中国的英语教学一般都是采用教科书时的教学方式,没有将英语的学习与文化、实际应用紧密联系起来。在课堂中,教师只是讲解课文的意思,逐字逐句讲解句子的语法结构,一味地要求学生机械背诵单词课文等,没有结合学生的生活经验或者已学知识,这样的学习很难有效果。现在的素质教育要求学生掌握更多的生存技能和资本,能够学以致用。如果在教学过程中把单纯的学习英语知识变成知识与实际的应用相结合,同时再进行实践训练,鼓励和引导学生去了解和比较中西的文化差异,使得学生在学习英语知识的过程中,了解和对比有关的文化背景,在比较差别的同时更加全面准确地掌握英语,提高英语的应用能力。
(二)有利于对外交流的进行,是经济全球化和跨文化交际的需要
现在的社会是国际化的社会,跨国的交流也就是跨文化的交流,尤其是中西方文化的不同,容易使得交流出现不必要的误会,在这种趋势中,文化的全球化涉及电影、娱乐、音乐等各个方面,具有不同文化背景的人进行更加频繁的各方面的交流,起中介作用的语言起到举足轻重的作用,跨文化交际也越来越重要。而英语是一门国际性语言,已经有越来越多的人认识到这个问题。因此,英语教学越来越受到重视,而英语教学的目标就是迎合这种需要,培养人们的跨文化交际能力。这就要求教师在高职英语教学的过程中有必要适当地传授给学生一些中西方文化差异方面的知识,告诉学生一些小适合在与西方人士进行交流时使用的语言,能够有效地帮助提高学生跨文化交流的能力,将学习到的英语知识在实际的生活中更好的运用,才是英语教学的最终目的。
(三)是社会发展对高职学生的要求
随着我国的经济发展和高等教育体系的逐步完善,高等职业技术教育越来越显示出它的重要地位。高职教育作为新时代环境下的新型蓬勃发展的教育模式,越来越受到社会的关注和重视,但高职院校与普通高校培养学生的目标不同,高职教育培养的是从事技术、生产、管理、服务等工作的高等应用性人才,为产业基层单位提供一大批实用型、技能型人才。英语是职业教育中一门重要的基础学科。学生们对英语知识的掌握程度不仅直接影响到他们能否顺利就业,而且对他们整体素质的发展,对他们是否具备可持续发展的能力等方面都有很大影响。因此,有效实施高职英语教学具有极其重要的意义。高职高专英语教学改革坚持“实用为主、够用为度”的大方向,以培养学生实际应用语言的能力为目标,突出教学内容的实用性和针对性。语言知识和语言技能是实际应用语言的能力的基础,文化意识是得体运用语言的保证。因此,在高职英语教学中,应重视对学生文化意识的培养。
二、中西方文化导入在高职英语教学中的方法探究
(一)课内融入
1.文化对比教学
运用对比法来进行英语教学是跨文化语言教学的一个重要手段。中国人对自己的文化自然是相当的熟悉,而对于西方的文化则是陌生的。比如在关于西方圣诞节的课文讲解中,就可以将文化习俗进行比较,告诉学生西方人的圣诞节相当于中国人的春节,这样学生对于西方圣诞节就能有个大致的概念,然后再将各种习俗进行适当地比较讲解,这样既能保证记忆,也能提高学生学习的兴趣。比如说,课前的几分钟,英语老师可以进行导入。通过课前导入,使学生对英语课有较强的渴求感,对英语文化有更浓厚的兴趣和期盼性,可以主动参与到英语的课堂学习中来,提高了他们的积极性。
2.词汇代入法
英语中的单词基本都是具有多种意思,尤其是在不同的场景就可能同一个词汇有不同的意思,小能一概而论。这与中文中相同的词汇在小同的语境中产生小同的效果有异曲同工之效。比如英语中的chairman一词,因为课文中这个词的意思就是翻译成为“主席”,但是chairman在其他的场景中却可以是不同的意思,比如在She is the chairman of the British Airways中,这里的 chairman就是董事长的意思。总的来说,chairman就是一个集团或者国家的一把手的意思。在进行教学中就应该运用不同的例句帮助学生进行词汇代入学习。同时教师可在高职英语文化教学时可采用实物展示的途径,更利于学生真实地感触到英语文化在日常生活中的应用。
(二)课后补充
由于文化是丰富多彩的,只通过课堂的时间进行英语的学习,时间毕竟有限。现在的课堂英语学习已经不能够满足学生学习的需求,教师可以要求学生利用课后的时间进行学习,既可以帮助学生了解英语运用的文化背景相关方面的知识,又避免学生对过多的课后作业产生厌烦情绪,教师可以要求学生在课后欣赏英语原文的电影、电视,让学生在英语实际运用场景中去感受、去观察、去了解,使得学生在趣味当中学习到有关的文化知识,提高英语的学习与应用能力。同时,可以通过英语角,鼓励学生与外国人用英语进行交流,在锻炼英语口语的同时,掌握英语文化的方方面面。另外,还可以组织学生观看英语原版电影,并且利用外籍教师的优势,举办西方文化的讲座等,这些都丰富了英语文化教学的途径,有效延伸和补充了课堂文化教学的内容。学生可以根据具体的语言情景去理解中西方文化的差异并把握住西方文化的内涵。
参考文献:
[1]贾冠杰.中国英语再研究[J].当代外语研究.2013(03)
[2]吴小丽.大学英语文化教学的现状与对策[J].发展.2013(02)