功能对等理论指导下的应用英语翻译

来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cxhhhsy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
应用英语翻译强调语义的对等性,应使两种语言的接收者获得共同的语义认知,需要在功能对等理论下开展翻译工作.本文首先对功能对等理论进行简单介绍,并分析应用英语翻译的特点,在此基础上,探讨基于功能对等理论的应用英语翻译策略,包括直接翻译策略、规划翻译策略和知识图示翻译策略等.
其他文献
目的:回顾性比较左、右半结肠癌的预后的差异,并探讨发生这种差异的相关影响因素,为结肠癌的个体化及精准化治疗提供科学的理论及临床依据。方法:收集广西医科大学附属肿瘤医
职业技术学校计算机教学中普遍存在着一些问题,导致教学质量不佳.因此在教学中结合行动导向教学法,可以有效地提高教学质量,培养学生的创新能力、解决问题的能力及团队协作精
古典诗词是古人智慧的融合,它是我国珍贵的文化资源,审美价值极高.本文探讨高中语文古典诗词教学方法,旨在提高学生研究与理解古典诗词的能力,让他们在提高语文成绩的同时,获
高等学校后勤管理工作是学校管理工作中不可缺少的重要组成部分.高校后勤管理关系到服务管理的快捷性、高效性、准确性.为了让办公人员从繁重的后勤姑那里事务性工作中解放出