论文部分内容阅读
商业性条款将不再纳入我国进出口商品法定检验范围 九届全国人大常委会第26次会议审议了进出口商品检验法修正案草案。按照世贸组织有关协定,作为进出口商品检验的依据,“技术规范”是强制性的,“标准”是非强制性的。但我国的标准化法将“标准”分为“强制性标准”和“推荐什标准”,与世贸组织有关协定的表述不同。为此,商检法修正案草案对商品检验标准做出修改,商业性条款不再纳入法定检验范围。根据进出口商品检验法修正案草案,列入目录的进出口商品,按照国家技术规范的强制性要求进行检验;没有国家技术规范的强制性
Commercial terms will no longer be included in the scope of statutory inspection of import and export commodities The 26th meeting of the NPC Standing Committee examined the draft amendment to the Import and Export Commodity Inspection Law. According to the relevant WTO agreements, as the basis for the inspection of import and export commodities, “technical specifications” are mandatory and “standards” are not mandatory. However, the standardization law of our country divides “standard” into “mandatory standard” and “recommended standard”, which is different from the statement of the relevant WTO agreement. To this end, the draft amendment to the commodity inspection law to make changes to the commodity inspection standards, commercial terms are no longer included in the statutory scope of the test. According to the Import and Export Commodity Inspection Act draft amendment, included in the list of import and export commodities, in accordance with the national technical specifications mandatory test; no national technical norms mandatory