从译诗技巧的角度探讨《叶甫盖尼·奥涅金》中译本的语言锤炼──为纪念普希金诞辰200周年而作

来源 :国外文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:beichen35
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
普希金的代表作《叶甫盖尼·奥涅金》(以下简称《E·O》)迄今为止我国已出版七个中文译本。纵观前译,翻译的总体水平在不断提高,但若从世界文学名著的高度来要求,前译本无论在韵律处理上,还是在译文语言的锤炼上,真正做到内容与形式的完美统一,还有不小的距离。... Pushkin’s masterpiece “Yevgeny Onegin” (hereinafter referred to as “E · O”) So far, China has published seven Chinese translations. Looking at the pre-translation, the overall level of translation is constantly improving. However, if required by the world classics, the pre-translation truly achieves the perfect unification of content and form both in terms of prosody and translation, There is not a small distance. ...
其他文献
论述用玉米发酵法生产L-乳酸及对其优良菌种的选育;玉米原料的综合利用和L-乳酸发酵设备、提取工艺的改进等。并对L-乳酸的深加工和应用领域作了简要介绍。
文章论述了山区农业资源与农产品种类的优势,发展加工产业存在的瓶颈,提出促进山区农业经济发展的新思路。
介绍印制线路板生产的Condcutron直接电镀工艺,对该体系所采用的加速剂G2和EX进行了对比试验,并对药液浓度,试验溶液温度和浸没时间进行了总结。
1993年以来,随着国际经济形势的发展,世界上吸引外资的热点地区增多,一些发展中国家相继放宽外资进入的行业限制,拉美国家经济调整步入正轨,东欧国家经济逐步恢复,全球经济尤其是发
随着东欧国家共产主义的破产以及全球化理论的兴起,后现代主义已然失去了其作为一个历史分期范畴和批评概念的可信度。20世纪90年代以来的资本主义并未进入"晚期",相反却迎来
【正】我公司从9月份开始推行了快速施工。这一施工方法的推行,打破了过去的一套常规,大大提高了建筑企业的生产力,加速了施工进度。为了适应快速施工的需要,我们建立了快速
《金瓶梅》对于女性的书写,从传统的伦理道德与情爱神话中走出来,关注日常生活,对衣食住行、休闲娱乐等女性热衷的生活领域有相当的肯定与赞同,这些甚至与当下社会性别理论不
目的:探讨氨基末端B型脑钠肽前体(NT-proBNP)、血乳酸、降钙素原(PCT)及APACHE Ⅱ评分与脓毒性休克预后的相关性研究。方法:本研究是一种前瞻性研究。选取济宁市第一人民医院重
西班牙帝国在早期全球化的进程中打造了一批殖民城市,其中分别处于欧洲、美洲和亚洲的三座城市那不勒斯、利马、马尼拉在空间上即体现了西班牙帝国推动下的城市发展模式。在
【正】 (一)这次通货膨胀成本推动和结构性的特征明显,因而单纯的总量调控手段短期内难以取得明显成效 1994年以来的通货膨胀,始于1992年,1993年下半年及时采取一系列宏观调