论文部分内容阅读
2017年1月5日清晨,英国诺丁汉市警察局来了一位失魂落魄的中国男人要自首,说他亲手杀死了母亲!警察跟着男人回到事发现场,发现其母亲王慧珊倒在出租屋内,身下的鲜血已凝固,当即对嫌疑犯张子涛进行了拘捕。张子涛对其犯罪行为供认不讳,并请求立即执行死刑。校方和同学得知这一事实,感叹不已的同时,也非常纳闷:一个前途光明的留英博士,为何会向辛苦养育自己多年的亲生母亲举起屠刀?两人之间究竟有着怎样无法调解的矛
In the early morning of January 5, 2017, a notorious Chinese man came to the police station in Nottingham City, England, surrendering himself and saying that he personally killed her mother. The police followed the man back to the scene of the incident and found her mother, Wang Huishan, lying in a rented house, Under the body of blood has solidified, immediately arrested suspects Zhang Zitao. Zhang Tzu-tao confessed his crimes and pleaded for the immediate execution of the death penalty. When the school and students learned of this fact, I was deeply lamented while wonderfully wondering why a bright future Dr. Ying Ying raised his butcher knife to hardworking parents who had been cultivating their own for many years. What exactly could not be mediated by the two men? spear