论文部分内容阅读
(1853年,普鲁士警察局一个密探潜入伦敦第恩街一所住宅, 随后向上司呈递了这一份报告。这个密探颇有些描述才能,所以较真实地再现了马克思的风貌和他的家庭生活状况。)
这个党(即共产党)的首脑是卡尔·马克思;他的助手是住在曼彻斯特的弗里德里希·恩格斯,住在伦敦的弗莱里格拉特和沃尔弗(即所谓“鲁普斯”),住在巴黎的海涅,住在科隆的丹尼尔斯,以及住在汉堡的维尔特;其他人则都是这个党的普通成员。马克思确实是该党的头脑和灵魂。我认为有必要描绘一下这个人的外貌,其原因就在于此。
马克思中等身材,他刚34岁,但已开始有了白发,身体健壮;脸面很像匈牙利革命者谢迈列,但肤色较黑,头发和所蓄的大胡子也更黑,一见面就给人留下一种印象:他是个天赋很高和精力充沛的人。智力上的优越使他对周围人有着无可争辩的权威。
在私人生活上,此人极没有条理,也不怕别人笑话,打扮、梳头、换衣服——这一切对他都是少见的事。马克思喜欢喝酒,但是,假如手里有许多工作,他就不论白天黑夜地连续干,什么时候睡觉和醒来,他都自作主张,我行我素,而且经常一干就是一个通宵;中午前后和衣躺在沙发上,一直睡到傍晚,毫不理会他家的来客,仿佛来人是块磨盘。
他的妻子是普鲁士大臣冯·威斯特华伦的妹妹。由于热爱自己的丈夫,这位有教养的可亲的女性已经过惯了贫穷的生活,也适应了那种名士派的生活方式。她有两个女儿和一个儿子。孩子们都很漂亮,他们三个都长着父亲那种聪慧的眼睛。
作为丈夫和父亲,马克思是个温存而亲切的人。他们一家住在伦敦最贫困因而也是房租最便宜的区域。他们租了两间房:一间朝着大街,是会客室;另一间,就是后面那间,是卧室。房间里的一切家具都很不像样,也很破烂:不是折断损坏了,就是摇摇晃晃,再不就是残缺不全;一切东西上都蒙着一层厚厚的尘土,什么都是杂乱无章。会客室当中放着一张老式的桌子,上面蒙着油布。桌上摆满了手稿、报纸、书籍、小孩子的玩具、碎布和马克思夫人的活计,此外还有几只有豁口的茶杯、一个大烛台、几只高脚杯、一个墨水瓶、几个荷兰烟斗和一个烟灰缸——所有这些东西都杂乱地放在桌子上。
来访者一走进马克思家里,就会立刻陷入煤烟和烟草的迷雾之中,以致起初他不得不像钻进洞穴里那样摸索着向前挪步,直到眼睛习惯于黑暗,能够分辨出烟雾中的物品时为止。一切东西都很脏,上面都有尘土,因此,随便坐在什么东西上自然是很危险的:这把椅子是三条腿的;那把还算完好的,孩子们却在上面摆家家,做饭玩。递给来人的正是这把椅子。但是这种状况极少使马克思及其夫人感到难堪。你会受到非常殷勤的接待:给你拿烟斗,递烟草,以及信手送上清凉饮料。
聪明博学而又令人愉快的交谈,会弥补家具的欠缺和不舒适的感觉。只要你习惯了这一家人,你就会发现这个家庭环境是有趣的、新奇的。这就是共产党人领袖——马克思的家庭生活的真实图景。
(选自《网络文摘》1999年3 月15日,文前的背景材料为本刊编辑依据相关资料所加)
(插图/千秋叶)
这个党(即共产党)的首脑是卡尔·马克思;他的助手是住在曼彻斯特的弗里德里希·恩格斯,住在伦敦的弗莱里格拉特和沃尔弗(即所谓“鲁普斯”),住在巴黎的海涅,住在科隆的丹尼尔斯,以及住在汉堡的维尔特;其他人则都是这个党的普通成员。马克思确实是该党的头脑和灵魂。我认为有必要描绘一下这个人的外貌,其原因就在于此。
马克思中等身材,他刚34岁,但已开始有了白发,身体健壮;脸面很像匈牙利革命者谢迈列,但肤色较黑,头发和所蓄的大胡子也更黑,一见面就给人留下一种印象:他是个天赋很高和精力充沛的人。智力上的优越使他对周围人有着无可争辩的权威。
在私人生活上,此人极没有条理,也不怕别人笑话,打扮、梳头、换衣服——这一切对他都是少见的事。马克思喜欢喝酒,但是,假如手里有许多工作,他就不论白天黑夜地连续干,什么时候睡觉和醒来,他都自作主张,我行我素,而且经常一干就是一个通宵;中午前后和衣躺在沙发上,一直睡到傍晚,毫不理会他家的来客,仿佛来人是块磨盘。
他的妻子是普鲁士大臣冯·威斯特华伦的妹妹。由于热爱自己的丈夫,这位有教养的可亲的女性已经过惯了贫穷的生活,也适应了那种名士派的生活方式。她有两个女儿和一个儿子。孩子们都很漂亮,他们三个都长着父亲那种聪慧的眼睛。
作为丈夫和父亲,马克思是个温存而亲切的人。他们一家住在伦敦最贫困因而也是房租最便宜的区域。他们租了两间房:一间朝着大街,是会客室;另一间,就是后面那间,是卧室。房间里的一切家具都很不像样,也很破烂:不是折断损坏了,就是摇摇晃晃,再不就是残缺不全;一切东西上都蒙着一层厚厚的尘土,什么都是杂乱无章。会客室当中放着一张老式的桌子,上面蒙着油布。桌上摆满了手稿、报纸、书籍、小孩子的玩具、碎布和马克思夫人的活计,此外还有几只有豁口的茶杯、一个大烛台、几只高脚杯、一个墨水瓶、几个荷兰烟斗和一个烟灰缸——所有这些东西都杂乱地放在桌子上。
来访者一走进马克思家里,就会立刻陷入煤烟和烟草的迷雾之中,以致起初他不得不像钻进洞穴里那样摸索着向前挪步,直到眼睛习惯于黑暗,能够分辨出烟雾中的物品时为止。一切东西都很脏,上面都有尘土,因此,随便坐在什么东西上自然是很危险的:这把椅子是三条腿的;那把还算完好的,孩子们却在上面摆家家,做饭玩。递给来人的正是这把椅子。但是这种状况极少使马克思及其夫人感到难堪。你会受到非常殷勤的接待:给你拿烟斗,递烟草,以及信手送上清凉饮料。
聪明博学而又令人愉快的交谈,会弥补家具的欠缺和不舒适的感觉。只要你习惯了这一家人,你就会发现这个家庭环境是有趣的、新奇的。这就是共产党人领袖——马克思的家庭生活的真实图景。
(选自《网络文摘》1999年3 月15日,文前的背景材料为本刊编辑依据相关资料所加)
(插图/千秋叶)