论文部分内容阅读
如果说“十二五”是创新驱动,内生增长,结构调整,绿色发展的话,那么,高新区就是排头兵、示范区、破冰船,应该引领中国的创新与发展。1991年3月,国务院批准了26个高新区为国家高新区,并颁布了《国务院关于批准国家高新技术产业开发区和有关政策规定的通知》。1992年11月,国务院又批准增建25个国家高新区。目前,我国高新区已达83家,营业总收入超过780亿元,平均能耗仅为0.5%。从最早的筑巢引凤,到后来的引凤筑巢,再到现在的腾笼换鸟,二十年一路走来,高新区已经成为一
If we say that the “12th Five-Year Plan” is driven by innovation, endogenous growth, structural adjustment and green development, then the High-tech Zone is the vanguard, the demonstration zone and the icebreakers and should lead the innovation and development in China. In March 1991, the State Council approved 26 high-tech zones as national hi-tech zones and promulgated the “Circular of the State Council on Approving the State Hi-tech Industrial Development Zones and Relevant Policies and Regulations.” In November 1992, the State Council approved the construction of 25 additional high-tech zones. At present, China’s high-tech zones have reached 83, total operating income of more than 78 billion yuan, the average energy consumption was only 0.5%. From the earliest nests to lead the phoenix, and later lead the phoenix nests, and then to the current cage for birds, 20 years along the high-tech zones have become a