文化差异导致的英汉翻译中相对不可译性及其补偿办法

来源 :科教文汇(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Yeah12345678
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文讨论汉英翻译中由于中西文化背景不同造成的语言的相对不可译性及其补偿措施。不同的国家和地区有着不同的历史、宗教、社会等文化背景,这就给翻译造成了困难。但不可译性并非绝对的,可译性与不可译性其实是共同存在的,我们可以采用补偿方法,对不可译性进行一定程度的补偿,尽量减少翻译障碍以促进语言与文化交流。
其他文献
介绍了在Windows Server2008中的虚拟化技术Hyper-V的主要功能和核心特性,并简单介绍了Hyper-V对虚拟化技术发展的重要意义。
目的观察局部应用抗青光眼药物对兔泪膜微环境的影响。方法将健康新西兰大白兔20只随机分为4组(每组10只眼),根据局部抗青光眼药物与人工泪液不同治疗组合,分为A组(单独一种抗青光
民间剪纸是中国古老的传统民间艺术,作为一种装饰符号,它具有独特的东方韵味。文章通过分析剪纸艺术元素在现代包装设计中的运用,指出二者的结合不仅仅只是体现一种传统文化
<正> 中国科技大学爆破技术公司于1990年6月成功地用水下爆破技术拆除了安庆石化总厂的二座5000m~3钢筋混凝土薄壁油罐。这是继1988年5月该公司成功地用水下
民族学经过一个多世纪的探索,逐步地达成了一个共识,建构一种文化并不是一件轻而易举的事情。文化是指导人类生存发展延续的信息系统,文化的建构是以所处自然生态系统为底本,
骨科的教学内容以四肢的骨与关节疾病为主,多年来,我们始终沿用传统的图解、模型讲解的方式进行教学,虽然近些年多媒体在临床教学方面有了新的突破。但是从我们观察的结果来
采后病原真菌的发育和致病力受到光照、温度和湿度等多种环境因素的影响。当前果蔬采后病害防治是以杀菌剂为主的化学防治,长期大量使用杀菌剂易导致病原菌产生抗药性,农药残
本文介绍了一种对皮带称重式给料机进行定量控制技术,实现散状物料快速装车的设计方案,广泛适用于煤炭、冶金、化工和建材等行业。