论文部分内容阅读
各区、县人民政府,市府各部门:近年来,各级政府坚持两个文明一起抓,在加快改革开放和经济建设的同时,努力推动了社会各项事业的协调发展。根据市委、市政府《关于在我市开展创建“四川省文化先进市”活动的通知》(遂委发[1996]6号)精神,全市以创建文化先进市为目标,广泛开展文化先进县、特色文化乡镇创建活动,文化工作取得了长足进步,涌现出了一批文化阵地巩固、文化队伍逐步壮大、文化活动经常开展、文化项目特色突出、文化经营效果显著的乡镇,为我市城乡精神
All districts and counties, people’s governments and municipal departments: In recent years, governments at all levels have adhered to two civilizations and accelerated the reform and opening up as well as economic construction while promoting the coordinated development of all social undertakings. According to the spirit of “Notification on Activities of Establishing a City of Advanced Culture in Sichuan Province” (Sui Fa Fa [1996] No. 6) conducted by the municipal government and the municipal government, the municipality aims to establish a culturally advanced city and extensively carry out advanced cultural Counties and distinctive cultural villages and towns have made great strides in their activities. A number of towns and towns have emerged such as the consolidation of cultural positions, the gradual expansion of cultural teams, frequent cultural activities, outstanding cultural projects and remarkable cultural management. spirit