论文部分内容阅读
2015年10月16日,民政部在北京召开了“百县千村”——基层儿童福利服务体系建设试点工作启动视频会议。邹铭副部长对“中国儿童福利示范区项目”实施五年取得的突出成绩进行了充分肯定;从有利于全面落实儿童保障政策、有利于全面维护儿童基本权益、有利于全面推进适度普惠型儿童福利制度建设、有利于探索完善留守儿童关爱保护体系四个方面,对开展试点工作的重要意义进行了阐述;从抓好一支队伍、一个家园、四个机制建设这三个重点,对推进基层儿童福利服务体系建设试点工作做出了重要部署;从健全工作机制、加大资金保障力度、加强基层资源整合、引导社会力量参与四个维度,对推进基层儿童福利服务体系建设试点工作提出了明确要求。
On October 16, 2015, the Ministry of Civil Affairs convened a video conference in Beijing on “Piloting a Thousand Villages in a Hundred Areas” - Pilot Project of Grassroots Child Welfare Service System Construction. Vice Minister Zou also fully affirmed the outstanding achievements made in the implementation of the “China’s Child Welfare Demonstration Zone Project” in five years. From the perspective of being conducive to the full implementation of the child protection policy, it is conducive to the overall protection of the basic rights and interests of children and is conducive to the comprehensive promotion of appropriate policies Benefit-based child welfare system construction is conducive to exploring and improving the care and protection system for left-behind children four aspects of the pilot work carried out on the significance of elaboration; do a good job of a team, a home, the four mechanisms of these three priorities, We have made important arrangements for the pilot work on promoting the construction of grass-roots welfare services for children at the grassroots level; from improving the working mechanism, strengthening the guarantee of funds, strengthening the integration of grassroots resources and guiding the participation of social forces in the four dimensions, Made a clear request.