论文部分内容阅读
此文选自2001年7月23日《新闻周刊》杂志,与文章相匹配的是一幅美国国会大厦的照片,其顶部飘扬着美国的星条旗。文章的第一句话是:The American Economy(原文中Economy大写)just isn’t looking up these days. 作者以11个字勾勒出了美国当前的经济状况。文字之简短,表达方式之口语化令人惊奇。与过去《新闻周刊》中文章开端冗长的句子,艰涩的辞藻相比,这犹如一个仪表堂堂的绅士,突然成了身穿布衣的平民。新闻体的一些规矩,在这里似乎已经被打破了。文字随着时代变迁而变化,当然也不能绝对而言,新
This article was taken from Newsweek magazine on July 23, 2001 and matches the article with a photo of the United States Capitol that carries the stars and stripes of the United States on top of it. The first sentence of the article is: The American Economy (in the original text of the Economy) is not looking up these days. The author of 11 words outline the current U.S. economic situation. Short text, colloquial expression is surprising. Compared with the long sentences and arduous rhetoric of the earlier articles in Newsweek, it was like a dignified gentleman who suddenly became a commoner dressed in a commoner. Some of the rules of the news body seem to have been broken here. Change of the text changes with the times, of course, can not be absolute, new