论文部分内容阅读
十二年前念大三时,曾在学校图书馆借阅过邓之诚的《清诗纪事初编》,其书表彰明朝遗民的民族气节,始知有长洲(今属江苏省吴县市)徐枋一人,徐在明亡后,“二十年不入城市,二十年不出庭户,非故衣冠者不能登其堂。……家贫至日不再食,一衣外无他衣,子若女衣不蔽体,然不改其操,一丝一粟,不轻受于人。”邓将他归入隐不忘世者一类。去年4月,华东师大出版社整理出版了徐枋的文集《居易堂集》,赶紧买了一部来读。
Twelve years ago, when he was a junior, he borrowed Deng Zhicheng’s “Beginning of the Qing Poetry Chronicle” from the school library to commemorate the national integrity of the Ming dynasty. His knowledge of Cheung Chau (now Wuxian City, Jiangsu Province) One person, Xu died in the Ming Dynasty, “20 years not into the city, twenty years without a court, non-plaid crown who can not go its own way. If the women do not cover the body, of course, do not change its exercise, a shred, not lightly on people. ”“ Deng Deng him into a class of those who are not forgotten. Last year in April, East China Normal University Press collated and published a collection of Xu Xun ”living easy Church set" and quickly bought a to read.