论文部分内容阅读
2015年,中国军队改革大幕开启;2016年,深化国防和军队改革向纵深推进;2020年,基本完成国防和军队改革目标任务……“努力构建能够打赢信息化战争、有效履行使命任务的中国特色现代军事力量体系,完善中国特色社会主义军事制度。”围绕这一深化国防和军队改革的目标,代表委员们展望勾勒出人民军队的光辉前景——听党指挥绝不含糊。这次改革,通过一系列体制设计和制度安排,把党对军队绝对领导的根本原则和制度进一步固化下来并加以完善。军委政治工作部副
In 2015, the curtain of the Chinese army reform will be opened; in 2016, the deepening national defense and army reforms will be promoted in depth; by 2020, the goal of national defense and army reform will be basically completed ...... “Efforts will be made to build an army capable of winning informatized wars and effectively fulfilling mission tasks ”With this goal of deepening national defense and army reform, delegates are expected to outline the glorious prospect of the People’s Army - it is absolutely unambiguous to listen to the party’s command." Through this series of institutional designs and institutional arrangements, this reform has further solidified and improved the party’s fundamental principle and system of absolute leadership over the armed forces. Deputy Political Work Department of the CMC