论文部分内容阅读
近日,国务院发布的《关于加快养老服务业的若干意见》提出,明年将在老龄化加剧、生活成本不断攀升的背景下,中国人的养老问题无法回避。截至2012年年底,我国60周岁以上老年人口已达1.94亿,2020年将达到2.43亿,2025年这一数字将突破3亿。我国面临的养老压力空前沉重。
Recently, the “Opinions on Speeding up the Elderly Service Industry” promulgated by the State Council put forward that under the background of the aggravation of the aging of the population and rising cost of living next year, the issue of the Chinese pension can not be avoided. As of the end of 2012, China’s population of people over the age of 60 has reached 194 million and will reach 243 million by 2020, a figure that will exceed 300 million in 2025. The pressure on pension in our country is unprecedented.