论文部分内容阅读
翻译是两种语言沟通的桥梁,译者在翻译时必然会介绍与传播源语所体现的文化.但是由于不同民族之间的文化差异的存在,文化意蕴的传达必然会成为翻译中的难点和障碍.美国著名的翻译理论家Eugene Nida就说过:"对于真正成功的翻译而言,熟悉两种文化甚至比掌握两种语言更重要,因为词语只有在其作用的文化背景中才有意义."