论文部分内容阅读
应法国政府邀请前往巴黎回答法兰西喜剧剧院剧团对苏联访问的苏联巴蕾舞艺术代表团,包括加·乌兰诺娃、克·谢尔盖耶夫等四十六个苏联著名巴蕾舞舞蹈家,原定五月八日起在巴黎大歌剧院演出“罗米欧与朱丽叶”、“罗伦西亚”、“巴赫奇萨拉伊的泉水”、“天鹅湖”、“青铜骑士”等剧目。五月七日越南人民军以强大的攻势胜利地完全解放了奠边府。法国拉尼埃政府为此宣布九月八日、九日为“志哀期”,于是定于八日苏联巴蕾舞的首次演出第一次就被推延了;接着拉尼埃政府又不顾自己的信约,不顾人民的愿望,毫无正当理由地、片面地决定将苏联巴蕾舞的演出日期无限期地推延。苏联艺术代表团于五月十五日离开法国启程归国,代表团团长米·楚拉基发表声明说:“有鉴于法国政府对苏联巴蕾艺术家的演出采取的不友好态度,苏联政府决定召他们回国。”又说:“苏联艺术家们在巴黎看到了法国人民的许多关心、尊敬和友谊的表示,苏联艺术家对他们致以真诚的谢意。”对于拉尼埃政府禁止苏联巴蕾舞艺术家的演出,法国各阶层人士纷纷表示了愤慨。以约里奥—居里为首的一批科学家的抗议书里指出拉尼埃政府的这个决定“可能破坏多年来为进行思想自由交流和人们来往所作的努力,并且是对文化关系的一种侵害。”另一包括克劳德·布尔戴、让·雨果、让·保罗·萨特等五十多位社会和政界领袖的抗议书里说:“对苏联艺术家采取的这个决议是对法国文化界代表在莫斯科所受到的欢迎的一个奇怪的回答。”……苏联艺术代表团五月十八日从巴黎到达了柏林,受到了德意志民主共和国人民极热烈的欢迎,于二十七日在腓特烈宫剧院举行首次演出。在演出前共和国各团体、机关和个人要求订购的票子在二百万张以上;而西柏林、比利时和荷兰的观众也提出了许多订购戏票的要求。“戏剧报”注意国际戏剧艺术交流的发表,在它的五月号上报道了法国西喜剧剧院剧团在苏联演出的消息,在这一期上发表了关于苏联巴蕾舞舞蹈家在巴黎被阻演出的袁水拍同志的诗和华君武同志的画,并简略地叙述了这一事件的经过,以供读者了解事实真相的参考。除此以外,还选译了苏联人民演员查瓦特斯基所作的“伪君子”和罗·西蒙诺夫所作的对于“小绅士”的批评,这是法国西喜剧演员这次在苏联演出的四个剧目中的两个节目。从这两位艺术家的洋溢着热情的短文中,读者可以稍稍看到苏联人民对有着优良传统的法国喜剧是怎样欢迎的、怎样欣赏的,——这对拉尼埃政府的作为难道不是一个有趣的对比吗?