退行性脊柱侧凸畸形长节段融合选择不同远端融合椎并发症的临床探讨

来源 :世界复合医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:squarestone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨分析退行性脊柱侧凸畸形长节段融合选择不同远端融合椎并发症的临床疗效。方法选择在该院进行治疗的退行性脊柱侧凸畸形患者42例,选择时间为2018年3月—2019年3月,随机将患者分为常规组和实验组,两组患者均行长节段融合治疗,常规组L5为LIV,实验组S1为LIV,对两组患者的并发症情况及手术效果进行比较分析。结果常规组患者并发症发生率为9.52%(2例);实验组患者并发症发生率为28.10%(8例),常规组患者的并发症发生率较实验组更低,差异有统计学意义(χ~2=4.725,P=0.030)。术前及
其他文献
亲爱的小朋友,你有没有萌生过做一名科学家的愿望呢?今天,就让我们一起来分享科学家牛顿小时候的故事吧。
会议
随着印刷电路板(PCB)元器件向超薄型、微型化、高密度、细间距方向快速发展,在SMT生产线中,对PCB焊接质量的传统人工检测已不能适应生产的要求,基于机器视觉的自动光学检测已越来越广泛地应用于表面贴装技术(SMT)生产中。本文介绍了AOI系统与应用,根据PCB缺陷出现的规律设计了AOI系统在SMT生产线中应当放置的位置,AOI系统的工作原理及其应对的缺陷及性能比较。最后,对AOI技术进行了总结并指
事业单位覆盖了我国教育、科技、文化、卫生等多个领域,紧紧关系着我国社会与民生的建设发展,所以必须要对事业单位的工作情况、效能发挥予以高度的关注和重视。通过绩效考核
<正>经过上世纪一百年的洗礼,中国人的耳朵已经被西方音乐的审美准则重新调适了。但走到今天,人们突然觉得多元的传统音乐对世界一体化的今天来说是多么的重要,"非物质文化遗
本文从语义学出发来谈翻译理论,语义学是语言学的上义,语义翻译与交际翻译同属于语义学。根据彼得&#183;纽马克对于语义翻译的研究,对翻译理论的语义角度进行剖析,语义翻译与
俗语是语言交流中最有效的感情表达工具,其中又蕴含了该国家、民族的文化习俗,同时人类离不开食物,因此本文以饮食材料相关的俗语为出发点,考察韩国和中国文化差异。
环保部部长陈吉宁:要彻底解决环评“红顶中介”问题,决不允许“卡着审批吃环保、戴着红顶赚黑钱”。黑龙江省人大城乡建设环境保护委员会环保处处长孙长庆:现在的环评报告书
驾驶员被自己溜坡的汽车撞死,保险公司不应承担赔偿责任。尽管在本案中,车主杨某既是驾驶员,又是受害者,具有一定的特殊性。
为了研究变化环境下潮白河流域地下水水循环规律,通过现场调查,结合环境同位素及水化学应用,对潮白河流域浅层和深层地下水采样,测定其氢、氧环境同位素及水化学成分,通过分