【摘 要】
:
这是一个很小的村庄,“只有十来户人家”;远离商品经济,“土地是他们的命根子”,所以,“从来没有事情能阻止得了秋收”!然而,今年不同了。问题出在突然间冒出来的那个收浆果
【机 构】
:
晋中学院中文系 山西榆次030600
论文部分内容阅读
这是一个很小的村庄,“只有十来户人家”;远离商品经济,“土地是他们的命根子”,所以,“从来没有事情能阻止得了秋收”!然而,今年不同了。问题出在突然间冒出来的那个收浆果的人。采摘来的浆果能换来现钱,男人可以用来“买酒”,女人可以买“织锦缎子”;况且,地里的秋菜晚收一天
This is a small village with “only a dozen families.” Far from the commodity economy, “land is their lifeblood,” so “nothing has stopped the harvest.” However, this year is different. The problem is the one who took the berry out of the blue. Picked berries in exchange for cash, men can be used to “buy wine”, women can buy “brocade satin” Moreover, the ground autumn harvest one day late
其他文献
<正>漫漫冬夜,当你静静地坐在桌前,手里茶杯的热气冉冉地漂浮在空中,一边倾听着窗外飘雪的声音,一边浏览远方朋友们通过网络送来的问候,心头是否涌现出一股暖意?美齐"暖冬200
内燃机节能与CO2减排、以及高原高空功率恢复的要求,推动着内燃机增压比不断提高,高增压技术成为先进内燃机发展的核心关键技术之一。增压比提高将导致离心压气机稳定工作范围
目的:观察稳心颗粒口服治疗慢性肺源性心脏病合并心律失常的疗效.方法:选取120例慢性肺源性心脏病合并心律失常的患者,随机分成治疗组和对照组各60例,两组均给予常规对症治疗,
夜间照明工程作为加快城市化进程、推动现代服务设施建设的重要抓手,展示着城市的品位与魅力,因此,推进亮灯设施养护管理工作,提高城市亮灯设施的养护质量和管理水平显得尤为
【摘要】功能对等理论在英语文本翻译中的应用,将有助于提高英语文本的翻译质量,丰富英语文本翻译的理论内涵。奈达功能对等理论要求在翻译过程中,保留原文的内涵及语义,提升读者的阅读体验。基于此,简要论述奈达功能对等理论的基本内容,并分析奈达功能对等理论在英语文本翻译的主要应用原则,详细论述奈达功能对等理论的应用策略。希望通过本次分析及研究,旨在加强奈达功能理论在英语文本翻译中的适用性。 【关键词】功能
我们是幸福的一代。生活在石油会战老一辈所积累的后事的物质基础上。过去的艰苦的日子一去不复返,他们所经历的物质极端的贫乏也无法复制。我们无法经历他们所经历的一切。但
微槽群冷却方式在飞速发展的电力电子行业中具有很大的应用潜力,相关人员对微槽群冷却及其在电力电子行业中的应用进行了大量的研究工作。本文通过实验和理论研究的方法对毛
随着柴油机排放法规限值日趋严格及柴油机技术的不断进步,开发满足中国III、国IV号排放标准的柴油机已成为目前我国柴油机工作者的迫切任务。根据我国柴油机产业技术现状和市
本文在对 MSK 信号进行理论分析基础上,同时考虑到实践中各种因素,设计提出一个实现 MSK 的新方案。该方案易于实现,易于数字化,无论是高比特率系统还是低比特率系统都可采用