论文部分内容阅读
畅捷通认为自己只做了两件事。一件事是应需而变;另一件事是顺势而为。只有如此,中小企业才能更好地生存和发展,才能在竞争中立于不败之地。用友集团董事长王文京有一次去欧洲考察,发现英国有一家叫Sage的公司做得有声有色。Sage专为成长型企业提供全线管理软件解决方案以及相关产品和服务,年营业额达到10多亿欧元,业务分布于欧洲多个国家。王文京意识到中小企业是一个巨大的市场,于是回国后调配精兵强将,将用友
Chanjet believes that he has only done two things. One thing is to change as needed; the other thing is to follow the trend. Only in this way can SMEs be able to survive and develop better in order to remain invincible in the competition. Wang Wenjing, chairman of UF Group, once visited Europe and found that there was a company called Sage in the UK who had done a good job. Sage provides a full range of management software solutions and related products and services for growing companies with an annual turnover of more than 1 billion euros. The business is distributed in many European countries. Wang Wenjing realized that SMEs are a huge market, so they will deploy elite troops after returning home and will use UF.