论文部分内容阅读
目前高等医药院校统编五版教材《方剂学》中的温胆汤,选自宋·陈无择《三因极一病证方论》。但其[功用]项述及为“理气化痰、清胆和胃”。[主治]项为“胆胃不和,痰热上扰……。”笔者认为,此编“温胆汤[功用]“……清胆……”,[主治]“胆胃不和,痰热上扰……”。之说欠妥。[功用]应改为“温养胆气,理气祛痰”。[主治]应改为“胆气虚寒,痰湿内生,阻遏气机……”才合其理。其由有三。
At present, higher medicine colleges and universities compiled the fifth edition of the textbook “Fundamentals” in the warm bile soup, selected from the Song Chen non-selected “three due to a disease syndrome theory.” However, its [function] is described as “living qi, eliminating gall bladder and stomach.” [Indications] The item is “Disharmony between the stomach and the stomach, and dissatisfaction with the heat....” The author believes that this series of “warm soups [features] ”... daring ...“, [attending] ”disharmony between the stomach and the stomach.“ Thermal upsets...” The fault is not correct. The [function] should be changed to “Cold bile, qi qi.” [Indications] should be replaced by “Bad-deficiency, endogenous phlegm, deterrent qi...” There are three.