AnInterpretationofTheKiteRunnerfromthePerspectiveofDiasporicTheory

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mzl521fnn1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】The Kite Runner was the first English novel created by an Afghan-American writer Khaled Hosseini.This novel has received widespread popularity since its publication in 2003,and it was translated into 42 languages.This novel tells a story of an Afghan boy Amir’s betrayal on friendship and his self-redemption.It not only expresses accusation against the war,but also reflects the racial and religious issues in Afghanistan.From the perspective of diaspora,this dissertation briefly introduces diasporic theory of Homi Bhabha and Said.As a post colonial writer,Khaled Hosseini has a dual identity.Therefore,this thesis studies The Kite Runner from the angle of cultural identity in order to put forward more research methods and deepen the understanding of post colonial writers and works.
  【Key words】Khaled Hosseini; The Kite Runner; Exiles; Diasporic Theory; Cultural Identity
  Chapter 1 Introduction
  Khaled Hosseini was born on March 4th,1965 in Kabul,Afghanistan.He is an Afghan- born American novelist and physician.In 1988,Hosseini earned a bachelor’s degree in Santa Clara University.Then,he entered the University of California,where he got his master degree in 1993.This book tells a story of an Afghan boy Amir’s betrayal on friendship and his self-redemption.It not only expresses accusation against the war,but also reflects the racial and religious issues in Afghanistan.
  Chapter 2 The Theoretical Foundation
  2.1 The Definition and the Products of Diaspora
  Diaspora is not a new phenomenon in the globalization era.It is a scattered population with a common origin in a smaller geographic area,it can also refer to the movement of the population from its original homeland.Diaspora causes the appearance of exiles.Exile refers to be away from one’s home,while either being explicitly refused permission to return or being threatened with imprisonment or death upon return.
  2.2 Research Status of Diaspora
  According to Edward Said,a Palestinian American literary theorist,exiles will always have a sense of rootless.No matter where they are,no matter what they do,they just feel lonely and alienated.Therefore,pursuit of cultural identity undoubtedly becomes the center of diasporic literature.And another theorist Homi Bhabha wishes a “third space” can be created to replace binary opposites.Exiles are confused by who they really are,so the problem of seek for cultural identity is very important to them.   Chapter 3 Lack of Cultural Identity
  3.1 Cultural Identity
  Cultural identity is the identity of a group or a certain kind of culture.The necessary factor of cultural identity is to touch different cultures.Identity occurs in culture contacts and collisions.In a multicultural society,immigrants,refugees and ethnic minorities all live in a world “between cultures”,they create their own cultural identities in traditional contradictions and conflicts.
  3.1.1 The First Generation of Afghan Immigrants
  As the first generation of immigrants exile in the US,Amir’s father and Soraya’s father all have a beautiful American dream in their heart,but due to language barriers,limited savings and lack of social support,it is very difficult for them to find a satisfactory job in the United States.Both of them can’t give up or change their inherent traditional cultures,and in the meantime,they can’t integrate into the new culture either.
  3.1.2 The Second Generation of Afghan Immigrants
  Amir and Soraya,on the contrary,quickly assimilated into American culture,and accepted American liberty,equality,individualism,but they spent their childhood in Afghanistan,so it is difficult to shake their culture root,they’re not completely assimilated by American culture.Their cultural identity is dual and dissociated.
  3.2 Reflections of the Lack of Cultural Identity
  3.2.1 The loss of Equality,Love and Right
  The writing background of The Kite Runner is author’s motherland——Afghanistan.It is a war-torn country with racial conflicts and poverty.In Afghanistan,some races are destined to enjoy privileges,while some races are destined to be disdained and dispatched.Racial prejudices also make flesh and blood separated from each other.
  3.2.2 The Origin of Religious Conflicts
  The Kite Runner shows us a real picture about Afghan people’s sufferings and Taliban’s terror policy.In addition to the Soviet invasion that dragged Afghan people’s life into misery,the civil war after the Soviet withdrawal worsened the situation in Afghanistan.In 1996,the Taliban came to power,and they abandoned the kite fighting competition.After two years,they began a frenzied massacre of Hazaras.Therefore,living in a world full of racial conflicts,Afghan people,especially Hazaras,have no right to secure their life and to confirm their own cultural identity.
  3.2.3 The Deficiency of a Shelter for Body and Soul
  In a war-torn country,blood and violence exits everywhere.Homeless people wander all day.They have no job and no income thus becoming exiles in their own country.Hunger always threatens people.After Soviet invasion,many Afghan people chose to escape from the miserable land.Even in the exile,the only remaining dignity of Afghan people were trampled by the enemies.   3.3 Reasons for the Lack of Cultural Identity
  3.3.1 Unequal Dialogue
  The conflicts between Islamic culture and western culture can be seen in The Kite Runner,which are the different interpretations about the image kite.In The Kite Runner,the kite embodies the traditional values of Afghanistan.However,the image of the kite in Western civilization is a slightly derogatory offensive imagery.Therefore,in western culture,the traditional custom of Afghanistan is savage and uncivilized.Afghan people are unable to obtain integrated and equal identity recognition.
  3.3.2 Racial Prejudice
  Afghanistan has two main ethnic groups:Pashtuns and Hazaras.The conflicts between the two groups have never stopped.Afghan people never treat Hazaras friendly,either during the war or in peaceful times.They drive Hazara people away or just kill Hazaras.This cruel policy of racial discrimination even takes root in the heart of the new generation of Afghan children.
  3.3.3 Dual Identities
  Afghan exiles have complex feelings about their homeland Afghanistan.Wandering thousands of miles away in America,they have many beautiful memories about Afghanistan.In the new country,due to differences in historical traditions,culture and customs as well as languages,they are always excluded from American mainstream society as a marginalized group.As for their homeland Afghanistan where they were born and raised,they had many happy memories.However,exiles can’t go back to homeland because in other people’s eyes,they already abandoned their home country.So Afghan immigrants on the one hand can not be accepted in the home country,on the other hand can not obtain a sense of belonging and cultural identity in the new country.
  Chapter 4 Exiles’ Pursuit of Cultural Identity
  4.1 Different ways of Pursuing Cultural Identity
  4.1.1 Hassan’s Pursuit by Keeping His Promise
  In The Kite Runner,Hassan is a tragic character that arouses our compassion.He was loyal,sincere and virtuous.But he didn’t receive the same kindness from anybody.He struggled to live in the crack of the two races and finally became the victim of racial discriminations.Actually,Hassan achieved what he promises “For you,a thousand times over”.This is not a simple promise,it stands for Hassan’s value.He spent his whole life loving Amir and tried to narrow the gap between the two races.In the end,Amir regarded Hassan as his half-brother.So Hassan got hold of his cultural identity.   4.1.2 Baba’s Pursuit by Helping Others
  Baba was a respectable and noble Pashtun in Kabul.However,a man like him also felt like an exile in America.In the United States,Baba was not ambitious and energetic like he used to be in Afghanistan,but he was still a kind and righteous man who was ready to help people at any time.Baba was a great man wherever he was.He influenced Amir and other people by giving his help selflessly and through this way,he found his cultural identity.
  4.1.3 Amir’s Pursuit by Achieving Self-redemption
  For Amir,America was a good place to bury those bad memories.There was no betrayal and misery.He had the chance to restart.At the end of the story,Amir saved Hassan’s son sohrab from Taliban successfully.When he saw the smile on Sohrab’s face,he finally had the courage to face the past and got hold of his cultural identity.
  References:
  [1]Hosseini,Khaled.The Kite Runner.2nd ed.New York:Riverhead Books,2007.
  [2]Bhabha,H.K.Colonial Discourse and Post-Colonial Theory[M].New York:Columbia,1993.
  [3]Said,Edward W.Reflections on Exile and Other Essays.Cambridge:Harvard University Press,2005.
  [4]李争.张秀丽.身份认同的焦虑与找寻——读《追风筝的人》[J].学术界.2013(2):229-236.
  [5]毋婀幸.阿富汗流散移民的美国文化认同探析[J].新西部. 2014(15):169-171.
  [6]王琦.漂泊的心灵——论《追风筝的人》中流散者对文化认同的追寻[D].辽宁师范大学.2013(5).
  [7]赵月钞.论《追风筝的人》民族文化身份的缺失与追寻[D].湘潭大学.2013(6).
其他文献
【摘要】冗余信息大量存在语言表达之中,但由于不同语言和文化之间客观存在而不可避免的差异,翻译的时候要对其进行妥善处理,使其达到一种平衡的状态,才能成就高质量的译文,对于政治文献这种严肃的文本来说尤其如此。  【关键词】冗余 政治文献 《毛选》 平衡  【Abstract】Redundancies vastly exist in language expressions.However,due to
露西亚节那天晚上,电话突然响了起来。虽然还不算太晚,但孩子们已经上床睡觉了。他看了看来电显示,不是熟悉的号码,但仍接了电话。  “喂,我是皮特。”  “皮特!我是克里斯扬!”  “克里斯扬?”名字和声音听起来很熟悉,似乎勾起了内心深处的记忆,但他一时想不起来。  “克里斯扬·贝克啊!想起来了吗?”  “贝克!”这个名字立刻唤起了他不太愉快的回忆。但不管怎么说,贝克曾经是他的朋友。  “我经常看到你
【摘要】本文通过对比朱自清《荷塘月色》和朱纯深英译本,从选词角度,句法结构,修辞手段,衔接方式几个方面发现英汉语言的差异,旨在加深对英汉语言的了解,有助于指导翻译实践活动。  【关键词】英汉语言 对比 差异  从选词用字上来讲,汉语中多用动词,生动活泼。英语中多用名词,趋向于静态表达。汉语选词上为了符合美学概念,关注平仄和声调,英语则很少关注这一点。从句法结构来说,英语常用被动式,采用物称表达法;
【摘要】近几年来,旅游业已经成为拉动经济增长的重要力量和全球经济中发展势头最强劲和规模最大的产业之一,发展旅游业可以有效地拉动经济的增长,带动社会就业问题的有效解决,促进旅游地区文化建设和基础设施建设在经济全球化的推动下,旅游业的发展将会迎来一个难寻的契机,因此旅游景点导游词的英译工作显得尤为重要,然而,由于国内翻译市场发展良莠不齐,对旅游景点导游词的翻译缺乏清晰而明确的规范,以及高级翻译人才的相
【Abstract】The formation and development of the horse-related idioms represent the English and Mongolian perceptions of horses,and reflect their respective society and culture in every aspect.Meanwhile
【摘要】本文從四个方面分析英语中由于性别不同所带来的表达差异,为进一步研究英语表达中性别偏见和歧视提供理论支持。  【关键词】性别 差异 英语  【Abstract】This thesis is concerned with the general gender differences from the aspects of phonology, lexicon, syntax and disco
欧内斯特·米勒尔·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899—1961),美国最伟大的小说家之一,1954年诺贝尔文学奖获得者,代表作有《老人与海》《太阳照常升起》《永别了,武器》等。他以独特的艺术风格和高超的写作技巧创造了一种简洁流畅、清新洗练的文体,净化了传统文风,在世界文坛占有不可替代的地位。《纽约时报》评论道:“海明威本人及其笔下的人物影响了整整一代甚至几代美国人,人
人人都爱勃朗特姐妹,无论是对爱情一知半解的少年,还是一本正经的中年人,甚至是那些喜欢横挑鼻子竖挑眼的人。  为什么出身平凡、作品寥寥的勃朗特姐妹能让读者如此着迷?1847年《简·爱》一经出版,就令人如痴如醉。其他文学作品多已退出历史舞台,但《简·爱》和《呼啸山庄》却一直在舞台和荧幕上得到重生,勃朗特姐妹的作品总是历久弥新。  作家和剧作家萨曼莎·埃利斯说:“我认为最吸引我们的是她们的创作过程:在冰
【摘要】翻译的功能是达成不同文化间的交流,旅游翻译实质上是以语言为载体的文化翻译。旅游翻译要能正确传达中国本土文化,让世界真正了解中国,了解中华民族传统文化,就需要通过有效的方法与途径提高旅游翻译工作者的文化翻译意识和文化翻译能力。本文以文化生态学为理论基础,探讨了培养旅游专业学生文化翻译意识和文化翻译能力的途径与方法。  【关键词】旅游 文化翻译 翻译能力 文化生态学  旅游翻译涉及到旅游广告翻
你对住在201室的邻居毫无好感。他没有对你做过什么,不过经验告诉你讨厌一个人并不需要什么理由。自从那个邻居搬到这座楼,你就远远地观察过他,只是为了证明那种不好的第一印象。或许这是一种不够成熟的表现,但是直觉告诉你,如果在看待周围环境时都不能任性一点的话,你的生活会变得更加不易。如果你在口味上有连你自己都不明白的偏好,比如假设你喜好吃兵豆胜过菠菜的话,为什么对待邻居们就不能同样地凭心意而为呢?  他